pretty shaken — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pretty shaken»

pretty shakenшоке

We think we got the perp, but the victim's pretty shook up, doesn't remember much.
Мы думаем, что поймали преступника, но жертва в шоке и ничего не помнит.
Yeah, she's pretty shook up.
Да, она в шоке.
Security guard's pretty shaken up.
Охранник в шоке.
He's pretty shook up.
Он в шоке.
She's pretty shook up. She's got more to say.
Она всё ещё в шоке, но готова поговорить.
Показать ещё примеры для «шоке»...
advertisement

pretty shakenпотрясена

Yeah, she was pretty shaken up by the response to her article.
Да, она была потрясена реакций на свою статью.
She's pretty shaken up, sir, but she's planning to hold classes tomorrow in a cargo bay, if that's OK.
Она потрясена, сэр, но она собирается продолжать уроки завтра на складе, если вы не против.
Look, she's pretty shaken up, but she wants to help.
Но она потрясена и хочет помочь.
She's pretty shaken up.
Она потрясена.
I think we're all pretty shaken up.
Я думаю, все мы потрясены.
Показать ещё примеры для «потрясена»...
advertisement

pretty shakenсильно потрясена

You were pretty shaken up.
Ты была сильно потрясена.
The crew's pretty shaken up.
Команда сильно потрясена.
Yeah, she's pretty shaken up.
Да, она сильно потрясена.
Hey. She's pretty shaken up.
Она сильно потрясена.
Danny must be pretty shaken up.
Денни, должно быть, сильно потрясен.
Показать ещё примеры для «сильно потрясена»...
advertisement

pretty shakenочень расстроена

I'm pretty shaken up.
Я очень расстроена.
— She's pretty shook up.
— Она очень расстроена. — Хорошо.
But he was pretty shook up.
Но он был очень расстроен.
[ Clears throat ] You look pretty shook up.
Выглядите очень расстроенным.
You know, we were both pretty shook up, and I travel a lot for work.
Знаете, мы оба были очень расстроены, а я много путешествую по работе.