presenting an award — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «presenting an award»

presenting an awardвручаю эту награду

Year after year, I catch a lot of flak on this particular award, because year after year, I present this award to a guy instead of a girl.
Который год я получаю много критики по поводу того, что из года в год вручаю эту награду парню, а не девушке.
And it is with great pleasure that I present this award to Mr. Kyle Davis for his magnificent book,
И с большим удовольствием я вручаю эту награду мистеру Кайлу Дэвису. за его великолепную книгу.
Other luminaries will also be there, presenting awards to the top leadership of the FBI, hoping to show that New York may be down but she is not out.
Будут присутствовать и другие знаменитости, которые будут вручать награды высшему руководству ФБР, в надежде показать, что Нью-Йорк может и пострадал но не надо списывать его со счетов.
Your father is presenting an award.
Твой отец вручает награду.
Dr. Zenus, for a lifetime of scientific achievement, we present this award to your robot.
Доктор Зинус, за выдающиеся научные достижения, мы вручаем эту награду... Вашему роботу!
Показать ещё примеры для «вручаю эту награду»...
advertisement

presenting an awardвручить эту награду

And it is with great honor that on behalf of the INP, I present this award to my friend Senator Claire Pierson.
Для меня большая честь по поручению Конгресса, вручить эту награду своему другу сенатору Клэр Пирсон.
I think I'm supposed to be presenting this award.
Я думаю, что я должен вручить эту награду.
I shall return in just a few moments, to present the awards.
Через мгновение я вернусь, чтобы вручить награды.
It'll be my very pleasant duty to present the awards to our uhhm..
я с большим удовольствием вручу награды нашим.. кхм..
When daniel gets up to present the award, We're gonna pelt him with pairs of red glasses and burritos.
Когда Дэниел поднимется, чтобы вручить награду, мы забросаем его парой красных очков и буррито.