prancing around — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «prancing around»

prancing aroundскачет по

Sometimes he borrows your armor and he prances around the courtyard, flailing your sword, going, "I am Fabious!
Иногда, наденет вашу броню и скачет по двору, размахивает вашим мечом и кричит: "Я Фабиос!
My dad... he just prances around onstage.
А мой отец... Он просто скачет по сцене.
They're called Dik-Diks, and they prance around Afr ica, spreading joy to all the other animals.
Они называются Дикдики и они скачут по всей Африке, принося радость другим животным.
Always prancing around in those stupid marmoset pajamas.
Всегда скачет вокруг, одетая в эту глупую обезьянью пижамку. Эй!
Well, uh... Uh... Dipper would prance around and sing a song about grazing.
Диппер скакал вокруг и пел песню о пастбище.
Показать ещё примеры для «скачет по»...
advertisement

prancing aroundпрыгать

And he was prancing around without a stitch on, as usual.
И он начал прыгать, причем без пижамы, как обычно.
Wait a minute-— okay-— I may have developed a little bit of a special relationship with this dog, but there is no way that I am prancing around the ring with that animal.
Остынь, может я и ловко вступил в определенные особые отношения с этой собакой, но я не собираюсь прыгать через обручи с ним за компанию.
Now, that doesn't mean you're gonna swoosh into the place and prance around like a ballerina, okay?
Это не означает что тебе стоит чересчур вживаться и прыгать там как балерина, хорошо?
My dear fellow, we cannot prance around like delirious fairies.
Дорогой мой, почему вы прыгаете передо мной, как пьяная фея?
You're always prancing around that Chinese girl!
Ты всегда прыгаешь вокруг этой китайской девчонки!