potholes — перевод на русский
Быстрый перевод слова «potholes»
«Potholes» на русский язык переводится как «ямы на дороге».
Варианты перевода слова «potholes»
potholes — выбоина
— Potholes.
Выбоины.
No, I mean actual potholes.
Нет, я имел в виду фактические выбоины.
Winding roads, potholes...
Извилистые дороги, выбоины.
Them are potholes in her ass.
У нее на заднице целые выбоины.
No. Gibson is covered in potholes.
Нет, на Гибсон-стрит выбоины.
Показать ещё примеры для «выбоина»...
advertisement
potholes — ямы
— Whoa, pothole.
— Эй, яма.
The pothole in front of my crib.
Яма перед домом. Штраф за неправильную парковку.
Tell me if there are any potholes?
Скажешь, если будет яма?
Pothole.
Яма.
It's a pothole that has been repaired by a British worker johnny.
Это яма, отремонтированная британским рабочим Джонни.
Показать ещё примеры для «ямы»...
advertisement
potholes — дороги
I keep telling the town they got to do something about those potholes out in Ditch Plains.
— Я уже давно твержу, что пора поменять дороги в долине.
The potholes ain't getting fixed no more.
Дороги никто не чинит.
It's potholes, dead animals and snow removal.
Плохие дороги, мертвые животные и уборка снега.
They won't get into the potholes, or the ruts you're right, so they won't be here by midnight, but in the morning.
По такой дороге они не пройдут, ты прав, так что в полночь их здесь не будет, разве что утром.
It's not potholes you need to worry about. It's potheads.
Вы должны беспокоиться не о дырках в дороге.
Показать ещё примеры для «дороги»...
advertisement
potholes — рытвину
You know, I don 't get this. It takes the council 2 years to fix a pothole in front of my place... yet they can knock this up in a couple of days.
Понять не могу, у местного совета два года ушло, чтобы заделать рытвину перед моим домом а они смогли построить такое за пару дней.
But unfortunately, the City won't be fixing the unusually large pothole any time soon, so buckle up if you're on the BQE.
К несчастью город не собирается ремонтировать необычайно большую рытвину в ближайшее время, поэтому пристегнитесь, если вы на магистрали Бруклин-Квинс.
(Bang, rattling) Pothole.
Рытвина.
Turns out, it's just roads Long and paved potholes
Оказалось, это лишь дорога — длинная и вся в рытвинах.
The road to sheness is long, and it's paved with potholes.
Путь к женскости долог и устлан рытвинами.
Показать ещё примеры для «рытвину»...
potholes — ухабам
Watch for potholes.
Не рассекай по ухабам.
— You hit a few potholes in the road... — Jesus. ...and instead of trying to navigate through it, you slam your brakes on, you start crying and you run the other direction.
Ты скачешь по ухабам, вместо того, чтобы объезжать их, жмешь по тормозам, плачешь и бежишь в другую сторону.
Watch out for those potholes.
Поосторожнее на ухабах.
There's a couple of potholes you missed back there.
Ты там пару ухабов пропустил.
A pothole will set us off.
Одни ухабы, мы взорвемся.