postmark — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «postmark»

/ˈpəʊstmɑːk/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «postmark»

«Postmark» на русский язык переводится как «почтовый штемпель» или «почтовая марка».

Варианты перевода слова «postmark»

postmarkпочтовый штемпель

Postmarked Hampton.
Почтовый штемпель Хэмптона.
Postmarked Georgia.
Почтовый штемпель Джорджии.
What is the postmark on that?
Какой здесь почтовый штемпель?
I just wanna know what the postmark is.
Я только хочу знать, какой почтовый штемпель.
Postmarked April 9th.
Почтовый штемпель от 9 апреля.
Показать ещё примеры для «почтовый штемпель»...
advertisement

postmarkпочтовые марки

The postmarks are from Europe.
Почтовые марки из Европы.
Postmarks were from two days ago.
Почтовые марки двухдневной давности.
You're tracking the prescriptions, you're tracking the postmarks.
Вы проверяете рецепты, вы проверяете почтовые марки.
[Oliver]: So based upon those postmarks,
Итак, опираясь на эти почтовые марки,
I don't know where you got the postmark.
Я не могу представить где ты взял почтовые марки!
Показать ещё примеры для «почтовые марки»...
advertisement

postmarkштемпель

Postmarked London WC1 again.
Опять штемпель западного района Лондона.
— Never noticed any London postmarks.
— Никогда не видел лондонский штемпель.
And your Las Vegas postmark?
Штемпель из Лас-Вегаса?
We traced that postmark back to your local post office.
Штемпель поставлен вашим местным почтовым отделением.
Glasgow postmark.
Штемпель Глазго.
Показать ещё примеры для «штемпель»...
advertisement

postmarkмарки

No postmark?
Ни марки?
No postmark, no return address.
Ни марки, ни обратного адреса.
Take a look at that postmark on that.
Посмотри на марки.
Yeah, but the postmark's from Switzerland.
Да, но тут швейцарские марки.
There's no postmarks.
На ней нет марки.
Показать ещё примеры для «марки»...

postmarkштамп

Postmarked Summerisle.
...штамп Саммерайсла.
I don't want him seeing a postmark from my neighborhood.
Я не хочу, чтобы он увидел штамп соседского почтового отделения.
I saw the postmarks on your letters, Stefan.
Я видела штампы на твоих письмах, Стефан
Phil... it's postmarked on the day.
На штампе то число.
You can see the postmark there...
Вот на штампе видно... НМ.