populace — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «populace»

/ˈpɒpjʊləs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «populace»

populaceнаселение

Are you in Meryton to subdue the discontented populace, sir, or do you defend Hertfordshire against the French?
Вы в Меритоне для того, чтобы смирять недовольное население, сэр, или вы будете защищать нас от французов?
And the populace?
— А население?
The populace has to wonder if they will ever find political stability, or find the leadership to secure their place on the world stage.
Население пытается понять наступит ли, наконец, политическая стабильность, и найдется ли руководство, обеспечивающее им достойное место на мировой арене.
Designed to take out an entire populace in a controlled land locked area.
Разработанный, чтобы выводить из строя население... на контролируемой, не имеющей выхода к морю, территории.
Until our political masters wake up and do something about it, we have a disaffected populace that actively and tacitly supports the gunmen.
Наши политики не чешутся, чтобы исправить ситуацию. А у нас тем временем — недовольное население, Которое исподволь активно поддерживает боевиков.
Показать ещё примеры для «население»...
advertisement

populaceнарод

We will bleed their pockets dry until the parched populace is dancing for us like puppets on a string.
Мы будем опустошять их кошельки пока изнемогающий от жажды народ не начнет петь под нашу дудку прямо как марионетки.
This populace, still without a culprit, it is to our uniform that they direct their fury.
И без виновного народ направит свой гнев на нас.
In Ancient Rome, the emperor would distract the populace from their problems by allocating money for free bread and circuses.
В Древнем Риме, когда императору нужно было отвлечь народ от проблем с деьгами, он давал им бесплатный хлеб и зрелища.
When Makbar saw Boone in the courtroom she realised we could embarrass the high command in front of the entire populace.
Верховное Командование на посмешище на глазах у всего народа.
If the populace had their princess with them, if they didn't know that Soraya was dead, you'd have trouble squelching a rebellion.
Если бы у народа была царевна, если бы они не думали, что Сорайя мертва, то вы получили бы восстание...
Показать ещё примеры для «народ»...