poor judgement — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «poor judgement»

poor judgementнедальновидность

Just as poor judgement undid you all those centuries ago, your mistaken trust in Metatron will bring you down again.
Твоя недальновидность уже сгубила тебя несколько веков назад, и ошибочная вера в Метатрона тебя погубит снова.
Then I can only say that while I will overlook Mary's poor judgement, I find it hard to overlook yours.
Что ж, я только могу сказать, что пока я буду игнорировать недальновидность Мэри, мне будет трудно не заметить Вашу.
She's just a young woman who showed poor judgement.
Это просто молодая женщина, проявившая недальновидность.
I'm going to jail for poor judgement and the choices that I made.
Я иду в тюрьму за недальновидность и неправильный выбор.
advertisement

poor judgement — другие примеры

They have compromised national security and exercised extremely poor judgement.
Они поставили под угрозу национальную безопасность и не имеют нормального понятия о выполнении своих обязанностей.
Time and again, Hammond and SG-1 have demonstrated shockingly poor judgement, placing themselves, the base, this very planet, in jeopardy.
Снова и снова, генерал Хэммонд и SG-1 демонстрируют отвратительно бедное суждение, подвергая себя, базу, всю эту планету опасности.
However, Robert Stubbs' diary suggests very strongly that the loss arose not from perils of the sea, but from Collingwood's poor judgement.
Однако, в дневнике Роберта Стаббса, есть предположение, что потери проистекали не вследствие опасностей моря, а из-за неверных решений капитана Колинвуда.
— Yeah, well, poor judgement was
— Да, неразумные решения это мой конёк.