poland — перевод на русский

Быстрый перевод слова «poland»

«Poland» на русский язык переводится как «Польша».

Варианты перевода слова «poland»

polandпольша

Unhappy Poland.
Несчастная Польша!
Long live Poland!
Да здравствует Польша!
— Long live Poland!
— Да здравствует Польша!
Poland has blown up!
Польша взорвалась!
Poland has blown up in our faces.
Польша взорвалась!
Показать ещё примеры для «польша»...
advertisement

polandпольше

Horse Breeding Association Zacheta in Poland.
Общество поощрения разведения лошадей в Польше.
And in Poland — the sword!
А в Польше — мечу!
— Where are you from in Poland?
— А в Польше ты откуда?
Once in Italy with a Swedish girl, once in Poland with an English girl.
Однажды в Италии со шведкой, потом в Польше с англичанкой.
My parents were killed in Poland by fools.
Моих родителей убили сумасшедшие люди в Польше.
Показать ещё примеры для «польше»...
advertisement

polandпольшу

If you were scorched so with fire as old Thor, you would have sold the whole of Poland!
Если бы тебя припалили так огнём, как старого Тура, ты бы продал всю Польшу!
Does he want to eat up Poland, too?
Может, он и Польшу захотел сожрать?
I know all about the money you had to send to Poland and why.
Я знаю, кому вы посылаете деньги в Польшу и почему. Это неправда.
Yes, you did, you invaded Poland.
Да, именно вы и начали, вы вторглись в Польшу.
Crazy your opting for Poland.
Что ты голосовал за Польшу, это была бредовая идея.
Показать ещё примеры для «польшу»...
advertisement

polandпольши

My people are fortunately out of Poland... but there is someone in Warsaw.
— Да? Моя семья, к счастью, выехала из Польши, но... — Но в Варшаве живёт один человек.
What does he want from Poland?
Что ему нужно от Польши?
People from Poland are Poles, they are not Polacks!
Люди из Польши — это поляки.
What difference does it make, a piece of Poland changes hands?
Вполне возможно. Что случится, если часть Польши отойдет другой стороне, а в Австрии появится новый правитель?
Freedom for Poland?
За свободу Польши?
Показать ещё примеры для «польши»...

polandпольской

Young men of Poland avenging their country... the Polish squadron of the RAF.
Лётчики из вновь сформированной Польской эскадрильи мстили под флагом Королевских ВВС Великобритании.
Outside Food City on Poland Street.
Рядом с Фуд Сити у Польской улицы.
Or maybe even a little in poland?
Или может немного на польской?
It's been moved to the basement of Our Lady of Poland on 34th street.
Семинар проходит в церкви польской богоматери — на тридцать четвёртой улице.
Oitizens of the people's republic of poland!
ГЕНЕРАЛ ВОЙЦЕХ ЯРУЗЕЛЬСКИЙ: Граждане и гражданки Польской Народной Республики.
Показать ещё примеры для «польской»...

polandпольшей

What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland.
Он делал это с Шекспиром, а мы — с Польшей.
The government has signed an alliance with Poland.
Правительство вступило в альянс с Польшей.
— Shut up, Poland!
Бог с ней с Польшей!
Poland.
Польшей.
Yes... collect... collect to Poland.
Соедините с Польшей.
Показать ещё примеры для «польшей»...

polandполяками

Sobibor occupies a crucial position in Shoah, and the death camp uprising is referenced early in the film by Jan Piwonski, from Poland, who was assistant switchman at the train station at the time.
Собибор занимает решающее место в «Шоа» о восстании в лагере смерти рассказывает в начале фильма Ян Пивонски поляк стрелочник, который был помощником обходчика на станции в это время.
You should come from the pro-Japanese countries Poland
Поэтому, поляк будет моим следующим гостем.
Germany has to wipe out Poland.
Я хочу, чтобы Германия разгромила поляков!
— I tried, Debbie, but they kept coming at me like I was Poland and they were Nazis.
— Я пыталась, Дебби, но они продолжали меня пытать, как нацисты поляков.
But a new spirit had come over the people of Poland.
Новое чувство овладело поляками.
Показать ещё примеры для «поляками»...

polandстране

For four years Olecko was one of the largest building sites in Poland.
За эти четыре года территория нынешнего комбината была самой большой строительной площадкой в нашей стране.
Do you know any honest businessmen in Poland?
А ты знаешь у нас в стране честных бизнесменов?
A Great Disco Polo Gala in Poland!
А в стране будет великое «Гала диско поло»!
Don't be childish, there's a political war going on in Poland.
Не будьте ребенком, в стране идет политическая борьба.
Doesn't it bother you it's the most precious in Poland?
Это ценнейшая картина в стране.

polandполанда

It is the perfect spot to showcase the Albert Poland Award.
Это великолепное место для демонстрации премии Альберта Поланда.
[LIZ LAUGHING] The Albert Poland Award.
Премия Альберта Поланда.
— Okay. «Dear Dr. McNamara and Dr. Troy: For 40 years, the University of Miami has been bestowing the Albert Poland Award to those physicians who have made significant contributions to their medical profession in their chosen fields.»
Уважаемые доктор МакНамара и доктор Трой, в течение 40 лет университет Майами присуждает премию Альберта Поланда тем врачам, которые внесли существенный вклад в их врачебную деятельность по своей специальности.
Ladies and gentlemen it is my pleasure to present the 2010 Albert Poland Award to Doctors Sean McNamara and Christian Troy.
Леди и джентльмены я с удовольствием вручаю награду Альберта Поланда 2010 шону макнамаре и кристиану трою
I should have known getting the Poland for plastic surgery was a farce. It's not a farce. We did good work and we're being recognized for it.
мне следовало знать, что награда поланда за пластическую хирургию — это фарс это не фарс. мы хорошо поработали и это было признано и это правда правда — это то,что ты заплатил за это и я должен благодарить тебя