poke your eyes out — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «poke your eyes out»
poke your eyes out — выколоть себе глаза
I'd rather poke my eyes out.
Я скорее выколю себе глаза.
If I have to spend my first night of freedom in with me ma and nan, I'll actually poke me eyes out.
Если мне придется провести мою первую ночь на свободе с мамой и бабушкой, я реально выколю себе глаза.
Poke my eyes out with a stick?
Выколоть себе глаза?
There's always two. I wanted to poke my eyes out with hot needles.
Я хотел выколоть себе глаза раскаленными иглами.
I almost poked my eye out.
Я чуть не выколола глаз.
Показать ещё примеры для «выколоть себе глаза»...