plugged into — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «plugged into»

plugged intoподключены к

Zane, did all level six A.I.S Need to be plugged into the mainframe to be infected?
Зэйн, все системы шестого уровня должны быть подключены к главному компьютеру, чтобы заразиться?
We are plugged into the matrix all day.
Мы целыми днями подключены к матрице.
Were your headphones plugged into your phone when you saw him yesterday?
Твои наушники были подключены к телефону, когда ты его увидела вчера?
And when I look at these machines I can't help thinking that, in a way, we are plugged into them.
И глядя на эти машины я часто думаю, что в какой-то степени и мы подключены к ним.
and had this sound like a jackhammer, and it was unbelievable, and it was just two microphones plugged into a Fender Twin wound out, like everything wound out, just this sound that's instantly Jerry Lee,
Он подошел и ударил пианино, звучало это как отбойный молоток, и это было невероятно, всего два микрофона были подключены к Fender Twin.
Показать ещё примеры для «подключены к»...
advertisement

plugged intoподключился к

I, uh, plugged into the LAPD database.
Я подключился к базе данных полиции.
Plugged into the top level BIOS.
Подключился к главной системе.
I saw Chopper plugged into a network terminal.
Он подключился к терминалу.
So you wanna plug into the amp or straight into the board?
Итак, ты хочешь подключиться к усилителю или сразу в щиток?
Can I plug into your sound system?
Насущный вопрос: можно подключиться к твоей аудиосистеме?
Показать ещё примеры для «подключился к»...
advertisement

plugged intoподключается к

I brought double-down comforters and a curling iron and blow dryer that plug into the car.
Я взяла двойные одеяла, щипцы для завивки и фен, который подключается к машине.
she plugs into the wall.
она подключается к стене.
Gave him one of those arcade game video things you plug into your TV.
Подарили ему одну из этих аркадных видеоштучек, которые подключаются к телевизору.
Not to worry-— it plugs into the cigarette lighter.
Не волноваться! Она подключается через прикуриватель.
Two dollars for the night and you can plug into my electric current.
Два доллара за ночь и подключайтесь к электросети.