planning on leaving — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «planning on leaving»

planning on leavingсобираешься бросить

Who are you planning on leaving behind?
Кого собираешься бросить здесь?
You ain't planning on leaving me here if you do go, are you, Jake?
Ты ведь не собираешься бросить меня тут, если поедешь, так ведь, Джейк?
Ms. Ortiz, I don't think your boyfriend was a... very good man, but I don't think he was planning on leaving you.
Мисс Ортис, я не думаю, что ваш друг был... порядочный человек, но не думаю и того, что он собирался вас бросить.
He planned on leaving it behind.
Он собирался бросить её здесь.
Did he tell you that he planned on leaving his wife?
Он сказал вам, что собирается бросить свою жену?
advertisement

planning on leavingпланируешь уехать

You weren't planning On leaving without saying hello, Were you?
Ты же не планировала уехать, не попрощавшись, не так ли?
I don't think she was planning on leaving.
Я не думаю, что она планировала уехать.
Are you planning on leaving?
Ты планируешь уехать?
— You're still planning on leaving?
— Ты все еще планируешь уехать?
You still planning on leaving?
Все еще планируете уехать?