pints of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pints of»

pints ofпинту

For every rifle you send, he will send a pint of water.
За каждое ваше ружьё мы дадим вам пинту воды.
A pint of creme de menthe for my friend.
Пинту мятного ликёра моему дружку.
And a pint of sweet cream.
И пинту сладких сливок.
A pint of cider, if you would, Mrs. Murther.
Будьте так любезны, миссис Мюртер, пинту сидра.
Could I have a pint of...
Можно мне пинту...
Показать ещё примеры для «пинту»...
advertisement

pints ofлитров

The night Caroline was born, I lost three pints of blood.
В ту ночь, когда родилась Кэролайн, я потеряла больше полутора литров крови.
How many pints of that shitty toilet water do you splash on yourself every morning, Spyros?
Сколько литров этой поганой туалетной воды ты выливаешь на себя каждое утро, Спирос?
I could bear it if only I could have a little beauty in my home. I know you mean a flower, if possible a heliotrope, but it costs a krona and fifty öre, and that's six litres pints of milk or four casings of potatoes,
если б я могла как-то украсить наш дом! это шесть литров молока или пуд картофеля.
I'd better put a note out for 28 pints of milk, then.
Нужно оставить молочнику записку о том, что нам нужно 28 литров молока.
SO HE SIPHONS A FEW PINTS OF BLOOD FROM EACH OF HIS HUMAN PATIENTS, AND MOST OF THEM NEVER KNOW?
Значит, он забирает у людей пару литров крови, и большинство из них ничего не знает?
Показать ещё примеры для «литров»...
advertisement

pints ofпол-литра

You draw a pint of your own blood, your store it in the fridge, and then you reinject it days later.
Ты сливаешь сам у себя пол-литра крови, хранишь её в холодильнике, а спустя какое-то время вливаешь обратно.
You got that extra pint of blood pumping through your veins.
Закачиваешь себе в вены лишние пол-литра крови.
That means ace bandages, antiseptic wash, and a pint of my blood from the downstairs freezer just in case.
Это значит, эластичные бинты, антисептик и пол-литра моей крови из холодильника на первом этаже, на всякий случай.
With Sam, all it took was a pint of his own blood.
Для Сэма же это пол-литра его собственной крови.
You will be taking a pint of water, and you'll sweat ten.
Ты будешь пить пол-литра воды, а с потом из тебя выйдет 5.
Показать ещё примеры для «пол-литра»...
advertisement

pints ofпинту лагера

A pint of lager.
Пинту лагера.
Pint of lager, please, Roy.
мне пинту лагера, Рой.
— I'll have a pint of lager, please.
Пинту лагера пожалуйста.
Pint of lager and two Es, and don't spare the horses.
Пинту лагера и две экс, и не гоните лошадей.
Two pints of lager please, barmaid.
Две пинты лагера, пожалуйста.
Показать ещё примеры для «пинту лагера»...

pints ofбутылку

Buy me a pint of whiskey.
Купи мне бутылку виски.
They had an extra pint of milk which either means there are more people there or they're drinking more tea.
Молочник оставил лишнюю бутылку молока. Значит, либо их стало больше, либо пьют больше чая.
there was a small moment of goddamn genius by some nameless smokehound who comes out the cut-rate one day and on his way to the corner, he slips that just-bought pint of Elderberry
какого-то безымянного пьяницу... посетило озарение. Однажды выходя из лавки... по пути на угол, он засунул только что купленную бутылку Элдерберри... в бумажный пакет.
A pint of bottle lemonade, Dad, will you?
И бутылку лимонада, пап, хорошо?
I need two cases of Dixie... Four pints of Thunderbird.
Два ящика "Дикси" и четыре бутылки "Тандерберд"