picking us up at the airport — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «picking us up at the airport»

picking us up at the airportзабрала его из аэропорта

So, this expert flying in from New York, do you want me to pick him up at the airport?
Так этот эксперт — из Нью-Йорка, мне его забрать из аэропорта?
I have to go pick him up at the airport.
Я должна его забрать из аэропорта.
But I also have to pick him up at the airport.
Только мне надо забрать его в аэропорту.
Okay, so, Redding's office said that he was en route to California, so I dispatched SFPD to pick him up at the airport, but when his plane arrived, he wasn't on it.
Так, в офисе Рэддинга сказали, что он на пути в Калифорнию, так что я попросила полицию забрать его в аэропорту, но когда самолет прилетел, его там не было.
You can pick me up at the airport Charles de Gaulle...
Можете забрать меня из аэропорта Шарля де Голля.
Показать ещё примеры для «забрала его из аэропорта»...
advertisement

picking us up at the airportвстретит нас в аэропорту

I'LL PICK YOU UP AT THE AIRPORT.
встречу тебя в аэропорту.
I'll even pick you up at the airport.
Я встречу тебя в аэропорту.
I would have picked you up at the airport, returned the favor.
Я бы встретил тебя в аэропорту, Любезность за любезность.
I'm sorry I couldn't pick you up at the airport.
Извини, что не встретил тебя в аэропорту.
Wants us to pick him up at the airport.
— Мы должны будем встретить его в аэропорту.
Показать ещё примеры для «встретит нас в аэропорту»...
advertisement

picking us up at the airportвстречать её в аэропорт

I picked him up at the airport myself.
Я лично встречал их в аэропорту.
Every time I go pick her up at the airport, it's so great.
Каждый раз когда я встречаю ее в аэропорту, всё отлично.
Yep, I'm picking you up at the airport, 10am.
Ага, я встречаю тебя в аэропорту в 10 утра.
You pick me up at the airport.
Встречай меня в аэропорту.
You needn't pick me up at the airport.
Встречать меня в аэропорту не нужно.
Показать ещё примеры для «встречать её в аэропорт»...