phoenix — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «phoenix»
/ˈfiːnɪks/
Быстрый перевод слова «phoenix»
На русский язык «phoenix» переводится как «феникс».
Варианты перевода слова «phoenix»
phoenix — феникс
We might stand a chance through Bakersfield and Phoenix.
У нас есть шанс проехать Бейкерсфилд и Феникс.
We heard you have the Phoenix bird.
Прослышали мы, есть у тебя птица Феникс.
And I have a long drive tomorrow, all the way back to Phoenix.
И мне предстоит завтра долгая дорога. Обратно в Феникс.
The phoenix was a mythical bird that burnt itself to ashes and rose...
Птица Феникс, которая сгорала, а потом возрождалась из пламени.
Flight control, this is Phoenix.
Контроль полета, говорит Феникс.
Показать ещё примеры для «феникс»...
phoenix — камень феникса
The Phoenix stone brings people back from the dead.
Камень Феникса возвращает людей к жизни.
The Phoenix stone.
Камень Феникса.
Where's the Phoenix stone?
Где Камень Феникса?
The Phoenix stone brings people back from the dead.
Камень Феникса воскрешает людей из мертвых.
Lily is determined to reunite Julian's body with his lost soul, but in order to do that, she needs the Phoenix stone.
Лили крайне одержима мыслью объединить тело Джулиана. с его потерянной душой. Но чтобы это сделать ей нужен Камень Феникса.
Показать ещё примеры для «камень феникса»...
phoenix — в финикс
Don't worry. I'll take a later flight to Phoenix... — ...and stay as long as you need me.
Не волнуйтесь, Сьюзи, я улечу более поздним рейсом в Финикс и пробуду у вас столько, сколько понадобится.
Brother Philip found out about their plans to go to Phoenix together, so he murdered Jane to keep little brother in the fold.
Брат Филип узнал об их планах вместе уехать в Финикс, поэтому он убил Джейн, чтобы удержать младшего брата в загоне.
Actually, Phoenix.
Вообще-то, в Финикс.
Turns out Mrs. Shaw flew to Phoenix but rented a car and drove back a couple days early.
Выяснилось, что Миссис Шоу улетела в Финикс, но взяла машину напрокат и приехала обратно на пару дней раньше.
I have to go to Phoenix tomorrow morning.
Мне завтра утром нужно ехать в Финикс.
Показать ещё примеры для «в финикс»...
phoenix — феникс-лидер
Phoenix Leader, your pilots ready?
Феникс-лидер, вы готовы?
Just handle those ties, Phoenix Leader.
Феникс-лидер, займитесь СИДами.
This is Phoenix Leader.
Говорит феникс-лидер.
Phoenix Leader, I gave you a direct order to retreat.
Феникс-лидер, я приказал отступать.
Thanks, Phoenix Leader.
Феникс-лидер, спасибо.
Показать ещё примеры для «феникс-лидер»...
phoenix — в финиксе
Sunny, hot... but nowhere near Phoenix hot.
Солнечно, тепло... Но далеко не так жарко, как в Финиксе.
So, Emma, aside from the fact that you disappeared and scared the crap out of me, how was Phoenix?
Итак, Эмма. Несмотря на тот факт, что ты исчезла и напугала меня до чертиков, как было в Финиксе?
Phoenix... was fine.
В Финиксе было...хорошо.
Phoenix.
В Финиксе.
Phoenix is beautiful, too.
В Финиксе красиво, тоже.
Показать ещё примеры для «в финиксе»...
phoenix — птица феникс
The objective journalist is a myth you read about like a griffin or a phoenix or an honest politician.
Объективный журналист — это миф, о котором вы прочитали в книжке. Как дракон или птица Феникс, или честный политик.
If you catch a hold of me, it's like catching a phoenix.
Я же твоя птица Феникс.
Otherwise the fire phoenix gets trapped.
Иначе, птица Феникс окажется в городке.
— Just a minute. — like a phoenix from the ashes of the Weimar Republic.
— ...как птица феникс из праха Веймарской республики.
That way you have the thrill of watching me rise from the ashes like a phoenix, reborn.
Так ты будешь с растущим трепетом наблюдать, как я восстаю как птица Феникс, возрождаясь из пепла