philistines — перевод на русский
Варианты перевода слова «philistines»
philistines — обыватель
Of course, I speak as a vet and a Philistine, but I thought it admirable, James.
Конечно, я сужу как ветеринар и как обыватель, но я нахожу ее восхитительной, Джеймс.
Such a philistine.
Просто обыватель.
Philistine.
Обыватель.
The man is an utter philistine.
Он жуткий обыватель.
You're a philistine, Brigadier.
Ты обыватель, бригадир.
Показать ещё примеры для «обыватель»...
advertisement
philistines — филистимлян
May our Lord Jesus Christ wash this earth with His holy light... and purge its darkest places from heathens and philistines.
О пресвятой Господь, омой эту землю сиянием своим и очисти её тёмные углы от язычников... и филистимлян!
Fighting back the Philistines.
Устроили отпор филистимлян.
Just a word, and he'll destroy the Prague castle as the temple of Philistines.
Щелкни я пальцами, и он разгромит Пражский дворец как храм филистимлян.
Turns out you're worse than Philistines.
А вот слухи ужасней, чем у филистимлян.
I wouldn't be placing any wagers on seein' me dispatch a thousand Philistines with the jawbone of an ass.
И вы уж точно не увидите меня убивающим тысячу филистимлян ослиной челюстью.
Показать ещё примеры для «филистимлян»...
advertisement
philistines — мещанин
Was courtier Prince Dmitry Pozharsky Kozma and a philistine Minic Sukhorukov , elected people from the entire state.
Был окольничий князь Дмитрий Михайлович Пожарский и мещанин Козьма Минич Сухорукий, выборный человек от всего государства.
— Philistine.
— Мещанин.
Philistine.
Мещанин.
Philistine! (DOOR SLAMS)
Мещанин.
«Anarchists, xenophobes, philistines, masochists, sexists, bigots not welcome. »
Анархисты, ксенофобы, мещане, мазохисты, Женоненавистники и ханжи так же не приветствуются." Я знаю, что одно слово — 5 долларов.
Показать ещё примеры для «мещанин»...
advertisement
philistines — филистер
Act-ting, you philistine.
Иг-раю роль, ты филистер.
You bloody philistine.
Ты чертов филистер
You philistines!
Вы филистеры!
Such a Philistine.
Такой филистер.
Yes, and I consider it my duty to wrestle you away from that gun-toting Philistine.
Да. Но я счёл своим долгом забрать вас от этого вооружённого филистера.