personal life — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «personal life»
«Personal life» на русский язык переводится как «личная жизнь».
Варианты перевода словосочетания «personal life»
personal life — личной жизни
Good health, success in work and personal life.
Здоровья, успехов в работе и личной жизни.
We know about your personal life, Mrs. Ross.
Мы знаем о вашей личной жизни, г-жа Росс.
Not just in my personal life, but in my business life too.
Да. Причем не только в личной жизни, но и в профессиональной.
And no personal life.
Никакой личной жизни.
And it has nothing to do with my personal life.
Дело не только в личной жизни.
Показать ещё примеры для «личной жизни»...
advertisement
personal life — жизни
So great things are happening at work and in your personal life.
Какие же необычные вещи случаются с тобой на работе и в жизни.
People go on avoiding a thing in her personal life which is distasteful.
В жизни люди избегают того, что им неприятно.
I do plenty of stuff in my personal life that johnny law would frown upon.
Я делал немало сумасшедших штук в жизни, которые копы не одобрили бы.
Unpleasant isn't it? Having your personal life dug up.
Противно, когда роются в твоей жизни.
But your personal life is more of a mess than mine. I'm sorry.
Но оказывается у тебя в жизни больший беспорядок, чем у меня.
Показать ещё примеры для «жизни»...
advertisement
personal life — частную жизнь
— How would you feel if I interfered in your personal life?
Как бы вы чувствовали, если бы я влез в вашу частную жизнь?
But... but I also have a right to privacy in my personal life, too, okay?
Но также у меня есть право и на частную жизнь, ясно?
Since when is this an office Where we delve into each other's personal lives?
С каких пор этот офис лезет в частную жизнь друг друга?
That means you're protecting my personal life and my political career.
Значит, вы защищаете мою частную жизнь или мою политическую карьеру.
Yeah, maybe something in your personal life?
Возможно, за то, что вы сделали в своей частной жизни?
Показать ещё примеры для «частную жизнь»...
advertisement
personal life — лично
N-No offense, but your most recent vision seems to be more about your personal life than it does about finding any Horseman.
Без обид, но твоё последнее видение больше касается тебя лично, нежели поисков Всадника.
Because not everything your mother and I deal with in our personal lives is your business.
Потому что не все, что происходит у нас с вашей мамой, касается вас лично.
You and your men just stay on the clubs only moving forward and cease following me in my personal life.
— Нет, давайте так. Вы теперь следите только за клубами. За мной лично больше следить не надо.
You're really going to talk about my very, very personal life while I'm at work? No.
Ты действительно собираешься говорить о моем очень-очень личном, пока я работаю?
But all that wasn't my personal life.
Но в этом не было ничего личного.
Показать ещё примеры для «лично»...