personal attachment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «personal attachment»

personal attachmentличные проблемы

If you can't put aside your personal attachments, then you shouldn't be here!
Если ты не можешь отложить в сторону свои личные проблемы, то ты не должна быть здесь!
If you can't put aside your personal attachments, then you shouldn't be here.
Если ты не можешь отложить в сторону свои личные проблемы, то ты не должна быть здесь.
advertisement

personal attachmentпривязанностей

All the more reason to avoid personal attachments.
Еще больше причин избегать привязанностей.
They teach you that the only person you can trust is yourself, that without personal attachment, there can be no loss.
Тебя учат доверять лишь одному — самому себе, никаких привязанностей, тогда не будет боли утраты.
advertisement

personal attachmentна личную привязанность

Maybe he kept them because they have a personal attachment?
Может, он хранил их из-за личной привязанности?
So we would have found something to indicate a personal attachment, but this murder is cold and impersonal.
Поэтому мы нашли бы что-то, что указывало на личную привязанность, но это убийство холодное и безличное.
advertisement

personal attachment — другие примеры

So no personal attachments?
Значит никаких личных интересов?
But you must never forget that, the more important the customer, the more dangerous any personal attachment will become.
И не забывай: чем важнее клиент, тем опаснее любое проявление чувств.
I wanted you to know first, given your... personal attachment to the case.
Я хотел, чтобы вы узнали первым, учитывая ваше... личное участие в деле.
I have the same personal attachment to you both.
Я привязан к вам обеим.
How dare you, someone who was laid off from Tae San Group, tear the contract just because of your personal attachment to this resort?
Как ты смеешь разрывать договор из-за своих личных чувств?
Показать ещё примеры...