peel back — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «peel back»
peel back — снять
Tapping into that aggression requires peeling back several layers of yourself.
Чтобы добраться до этой агрессии, надо снять несколько слоев личности.
I think it's really cool that people are able to peel back the layers to find something that was already there inside of them.
Я считаю, что очень круто, что люди способны снять с себя какие-то лишние слои, чтобы найти что-то, что уже было у них внутри.
OK, the onion is PFI, let's peel back some layers.
И так. Луковица — это PFI. Давайте снимем несколько слоев.
advertisement
peel back — отогнуть
I had to make an invasive incision around the periphery of the cranium and peel back the outer epithelial layer.
Пришлось сделать инвазивный разрез по окружности черепа и отогнуть внешний эпителиальный слой. Так тебе пришлось лишить ее лица.
I just tried to... to peel back some layers.
Я просто пытался... отогнуть несколько слоев.
advertisement
peel back — отдёрнул
And if we peel back the curtain...
И если мы отдернем занавеску...
It's like you peel back the curtains to reveal the mystery of oz.
Как будто ты отдёрнул занавес и раскрыл тайну изумрудного города.
advertisement
peel back — другие примеры
This technology has peeled back a layer to reveal another universe.
Ваша технология позволила мне увидеть другую вселенную.
I just peel back the plastic and eat it like a banana.
Я просто отгибаю пластиковую упаковку и ем как банан.
Maybe there's a moment, growing up when something peels back.
Может, это какой-то момент, взросление когда что-то отпадет от тебя.
Peel back the image!
Увеличьте картинку.
And I think that if you just peeled back the layers of mask, then the onion becomes...
И я думаю, что если очистить все эти слои, то луковица станет меньше...
Показать ещё примеры...