peaceful times — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «peaceful times»
peaceful times — мирное время
These are peaceful times, where the famines of the past are long gone, along with the uprisings that went with them.
Давным-давно в мирное время в них уже не было проку, и они исчезли.
It's a good thing. Being able get angry or laugh about ordinary things is a sign that peaceful times have returned.
Это же хорошо. что вернулось обычное мирное время.
We're actually living in the most peaceful time in human history, but not that you'd know it.
Мы вообще-то живём в самое мирное время в истории человечества, но ты итак это знала.
Jerusalem needs a man who will forge a different relationship with Rome to take us back to the peaceful times Caiaphas once stood for.
Иерусалиму нужен человек, который утвердит иные отношения с Римом, чтобы вернуть нас к мирным временам, за которые когда-то ратовал Каиафа.
You know, the time you spent in prison was the most peaceful time I have ever known.
Знаешь, время, которое ты провел в тюрьме, было самым мирным временем, которое я когда-либо знала.
Показать ещё примеры для «мирное время»...