pay in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pay in»

pay inплатят в

How much do they pay in Benidorm?
Как много они платят в Бенидорме?
How did she know we get paid in pesos?
Откуда она знает, что нам платят в песо?
How's the pay in movies?
И как платят в кино?
Teachers teach so much better when they're paid in money, not chickens.
Учителя учат намного лучше когда им платят в деньгах, а не цыплятами.
We don't make money when they pay in full.
Мы не зарабатываем, когда они так платят.
Показать ещё примеры для «платят в»...
advertisement

pay inзаплатить

Then you will pay in the hereafter, and if anything ...
А заплатишь на том свете...
He doesn't move unless he gets paid in advance.
Он же не пошевелится, пока не заплатишь.
— Can I pay in instalments?
— Могу я заплатить в рассрочку? — Нет.
The owner said I should've been paid in Iran, not here
Хозяин сказал, что нам должны были заплатить в Иране, а не здесь.
Those bastards that cost France 3 billion... They'll be paying in billions.
Мерзавцы, укравшие у Франции 3 млрд, заплатят за это!
Показать ещё примеры для «заплатить»...
advertisement

pay inплатить наличными

He used an alias, and he paid in cash.
Он использовал вымышленное и платил наличными.
— He paid in cash.
— Он платил наличными.
Jackson paid in cash.
Джексон платил наличными.
She paid in cash.
Она платила наличными.
— Mm-mm. Just a bunch of books and a receipt from a flower shop for a dozen roses, but she paid in cash. Hmm.
Просто гора книг и квитанции из цветочных магазинов на десяток роз, но она платила наличными.
Показать ещё примеры для «платить наличными»...
advertisement

pay inзаплатил наличными

The major paid in cash.
Майор заплатил наличными.
He said he wanted to store some equipment, And he paid in cash.
Он сказал, что ему нужно место для хранения какого-то оборудования, и заплатил наличными.
Paid in cash, signed in under the name Melville.
Заплатил наличными, записался под именем Мелвилл.
Well, unless each of them paid in cash, right?
Ну, разве что кто-то из них заплатил наличными, так?
Yeah, because he paid in cash and didn't leave a record.
Да, он заплатил наличными и записей не осталось.
Показать ещё примеры для «заплатил наличными»...

pay inденьги вперёд

I always get paid in advance.
Я всегда беру деньги вперед.
Paid in advance?
Деньги вперед?
Pay in advance.
Деньги вперёд.
Paid in advance.
Деньги вперед.
I get paid in advance.
Я беру деньги вперёд.
Показать ещё примеры для «деньги вперёд»...