past week — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «past week»

past weekэтой неделе

Even though police would have you believe John Kramer, aka Jigsaw, Is dead, just this past week a new so-called game was discovered with grisly results.
Полиция пытается убедить общество, что Джон Крамер, убийца Пила, давно мёртв. Но на этой неделе обнаружены жертвы этой жестокой игры.
Now, as many of you know, Mort Altman passed away this past week.
Как многие из вас знают, на этой неделе скончался Морт Олтман.
And for all that has happened this past week.
И за всё произошедшее на этой неделе.
She's been out with them three times this past week.
— Она встречалась с ними несколько раз на этой неделе.
The point is that everything that's happened this past week, is perfectly okay.
А главное — всё, что произошло на этой неделе... Это совершенно нормально, потому что мы знаем тебя.
Показать ещё примеры для «этой неделе»...
advertisement

past weekна прошлой неделе

Been very busy this past week.
Я был очень занят на прошлой неделе.
We actually need a list of phones in Philly that called this number in the past week.
На самом деле на нужен список телефонов в Филадельфии, с которых звонили на это номер на прошлой неделе.
Have you seen anything strange going on around the harbor in the past week?
В порту на прошлой неделе не было ничего странного?
The crusader, Robert Loxley, has returned this past week.
Крестоносец Роберт Локсли вернулся на прошлой неделе.
Did the victim happen to mention any unusual vehicles around the area this past week?
Жертва упоминала о каких-либо необычных транспортных средствах в районе на прошлой неделе?
Показать ещё примеры для «на прошлой неделе»...
advertisement

past weekпоследнюю неделю

Do you know that the population of Cocoanut Beach has doubled in the past week?
Вы знаете, что население Кокосового берега удвоилось за последнюю неделю?
Katie Bryce, 15-year-old, new onset seizures, intermittent for the past week. IV lost en route, started grand mal seizing as we descended.
Кэти Брайс, 1 5 лет, новые приступы судорог, повторялись за последнюю неделю, капельница отсоединилась по пути, начался сильный эпилептический приступ, когда мы приземлялись.
Judge Maddox, I spent the past week trying to get Special Agent Gibbs to cooperate.
Судья Мэддокс, я потратил последнюю неделю пытаясь убедить специального агента Гиббса сотрудничать.
— Over the past week?
— За последнюю неделю.
— The past week?
— За последнюю неделю?
Показать ещё примеры для «последнюю неделю»...
advertisement

past weekпрошедшую неделю

If I could rewind the past week, I would.
Если бы я могла перемотать обратно прошедшую неделю, я бы это сделала.
All right, I guess I can... Leave the past week of verbal abuse behind me.
Что ж, думаю, я могу... оставить прошедшую неделю со всеми этими оскорблениями позади.
I have been through a range of emotions this past week.
За прошедшую неделю я испытал целую бурю эмоций.
There are over 80 people in the past week.
Нашёл более 80-ти только за прошедшую неделю.
Over the past week, you've all had good moments and bad.
За прошедшую неделю, у вас были хорошие моменты и плохие.
Показать ещё примеры для «прошедшую неделю»...

past weekпоследние несколько недель

But it seems that you have not been of sound body and mind these past weeks.
Но выяснилось, что вы не были в здравом уме и теле последние несколько недель.
I'm afraid that both you and your mother will have been worried... at not hearing from me during the past weeks... but my situation here has become a difficult one.
Боюсь, что ты и твоя мама взволнованы... что от меня не было никаких новостей последние несколько недель... но сейчас ситуация здесь осложнилась.
The phone number of Tao's caller shows up on Kevin Weber's cellphone six times in the past week.
За последние несколько недель Кевин Вебер шесть раз звонил на номер, с которого звонили Тао.
Over the past week or two, we've received several death threats aimed at your father-in-law, his company and family.
Последние несколько недель мы получаем смертельные угрозы, нацеленные на вашего свёкра, его компанию и семью.
I've been asked to convey the Chief Constable's appreciation to Detective Inspector Thursday for the admirable way he's held the fort these past weeks.
Старший констебль попросил меня передать благодарность инспектору Четвергу за то, с каким успехом он держал оборону в последние несколько недель.
Показать ещё примеры для «последние несколько недель»...

past weekв течение последней недели

Fellow students, over the past week there's been a lot of confusion, and so we have asked for this assembly to clarify the difference between Goth kids and vampire kids.
Уважаемые ученики. В течение последней недели произошла страшная путаница, поэтому мы собрали вас, чтобы обьяснить, какая разница между готами и вампирами.
But for the past week,
Но в течение последней недели
I wanted to come in person to thank you for your guidance with the Nazarene these past weeks.
Я хотел прийти лично, чтобы поблагодарить вас за то, как вы руководили ситуацией с Назарянином в течение последних недель.
During the past weeks I've been with you...
В течение последних недель я был с вами...
The house, which seemed to have slept during the past weeks, awoke to a flurry of activity and Brideshead, Sebastian's elder brother, came down to preside.
Дом, который казалось спал в течении последних недель, вернулся к жизни, и Брайдсхед, старший брат Себастьяна, в нём главенствовал.