partnered — перевод на русский

Варианты перевода слова «partnered»

partneredпартнёр

Mr. Canez, the business partner.
Г-н Канес, деловой партнёр.
Chicolini and his partner should be there soon.
Срочно найди этот план. Скоро появятся Чиколини и его партнер.
Maybe you had the wrong partner.
— Может, у тебя был не тот партнёр?
One partner should know about the other. -Of course.
Партнёр вправе знать всё, так?
Miss Wonderly, my partner, Miles Archer.
Мисс Вандерли, мой партнер, Майлс Арчер.
Показать ещё примеры для «партнёр»...
advertisement

partneredнапарник

Listen, partner... you may not like my nose, but I do.
Послушай, напарник... Может тебе и не нравится мой нос, но он нравится мне.
— My partner.
— Это мой напарник.
You got a smart partner.
А у тебя смышленый напарник.
You need a partner for stringing beads.
У вас будет... напарник по нанизыванию бус!
Jean-Louis Duroc will share the driving with his partner, Chemin.
Здесь в Реймсе очень холодно. За рулем мустанга напарник Дюрока -Анри Шемен.
Показать ещё примеры для «напарник»...
advertisement

partneredкомпаньон

By the way, our partner...
— Между прочим, наш компаньон...
Chloé, this is my partner, Gérard.
Да, познакомься, это Жерар, мой компаньон, а это Хлоэ.
I got myself a plump partner here.
— Крупный же мне достался компаньон.
Partner.
Компаньон.
His partner, Jacob Marley, lies on the point of death. And there he sat. Ebenezer Scrooge, alone.
Его компаньон, говорят, при смерти... и он, понимаешь, сидит там у себя один-одинёшенек.
Показать ещё примеры для «компаньон»...
advertisement

partneredпартнёрша

Danny, my partner wants me to open up with the dachshund... but I think I should open up with the swan or the giraffe.
Дэнни, моя партнерша хочет чтобы я начал с таксы, но я думаю что стоит начать с лебедя или жирафа.
Your partner, for example.
Ваша партнёрша, например.
The partner I had engaged has made some mistake.
— Нет. Моя партнёрша допустила ошибку.
Our client had some dance moves appropriated by a former partner.
Бывшая партнерша нашего клиента присвоила его танцевальные движения.
Studies show that a man whose partner has been inseminated by another man is at risk with respect to propagation.
Исследования показывают, что мужчина, чья партнерша была оплодотворена другим мужчиной находится в опасности относительно размножения.
Показать ещё примеры для «партнёрша»...

partneredколлега

Hiya, partner.
Здравствуй, коллега.
When your partner comes out, tell him it was just a bad Halloween joke.
Когда появится ваш коллега, передайте ему, что это был неудачный розыгрыш на Хэллоуин.
Oh, what are you scared of, partner?
Ты сдрейфил, коллега.
Yes, but my partner made a mistake.
Да, но мой коллега ошибся.
Your partner is very attractive, dear St. Clare.
Твоя коллега весьма привлекательна, дорогой Сан Кляр.
Показать ещё примеры для «коллега»...

partneredприятель

I owe my life to you, partner.
Я тебе жизнью обязан, приятель.
My partner.
— Мой приятель.
Yes Are you here with your uncle, partner?
Выпускают. Сопровождаете дядю, приятель?
Here, partner.
Вот, приятель.
No chance of that, partner.
Размечтался, приятель...
Показать ещё примеры для «приятель»...

partneredнапарница

My partner.
Моя напарница.
Mr Finnegan, this is my partner, Laura Ballard.
Мистер Финнеган, это моя напарница, Лора Баллард.
No, my partner asked to replace her.
Нет, это напарница попросила подменить.
So, your partner left the airport rather quickly.
Так, твоя напарница покинула аэропорт довольно быстро.
Your partner always so friendly?
— Твоя напарница всегда такая дружелюбная?
Показать ещё примеры для «напарница»...

partneredдруг

You and your partner did me a favor, Colby.
Ты и твой друг не нравитесь мне, Колби.
Listen, partner, maybe we ought to get some shut-eye, okay?
Слушай, друг, а не соснуть ли нам маленько?
— How you doing, partner?
— Привет, друг.
— Adios, partner.
Прощай, друг.
— What up, partner?
— Ты-то как, друг?
Показать ещё примеры для «друг»...

partneredнужен партнёр

You need a partner.
Тебе нужен партнер!
I need a partner.
Мне нужен партнер. Дорогой, давай потанцуем.
I could use a partner, so could you.
Мне нужен партнер, тебе тоже.
Well, who needs a partner to dance?
Ну ладно. Кому нужен партнер для танца?
— Herschel, you need a partner?
— Хершаль, нужен партнер?
Показать ещё примеры для «нужен партнёр»...

partneredтоварищ

Your partner told me that you dropped the net three times.
Твой товарищ сказал мне, что вы опускали сеть три раза.
Partner, bring an injunction or the Health ... or come within 2 years.
Послушайте пожалуйста товарищ. Или вы получите разрешение соответствующих инстанций, или же приходите через два года снова и тогда я с большим удовольствием помогу Вам всё оформить.
Partner, where the Depatram?
Товарищ, где находится департамент ускорения? — На пятом.
Partner, here is where they put the stamp ...?
Товарищ, здесь можно поставить печать на разрешение? Да, только встаньте в очередь.
Partner, I all I need is the signature of the head.
Товарищ, простите! Кто здесь может подписать эту бумагу?
Показать ещё примеры для «товарищ»...