part with money — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «part with money»

part with moneyс деньгами надо расставаться

Parting with the money was painful enough, but the electric pants I have to wear at work so I don't become aroused, they're also painful.
Расставаться с деньгами, конечно, было весьма больно, но электрические трусы, которые меня обязали носить на работе чтоб не возбуждаться, от них тоже больно!
Indeed, one should part with money easily, without groans.
Правильно, с деньгами надо расставаться легко.
advertisement

part with moneyрасстаться с деньгами

We'd rather eat our children than part with money.
Мы скорее съедим собственных детей, чем расстанемся со своими деньгами.
— That's exactly what he is afraid of, because he doesn't want to part with the money of his rich heiresses!
— Именно этого он и боится, ...потому что не хочет расстаться с деньгами своих богатых наследниц!
advertisement

part with money — другие примеры

"The Jews are bad enough in this business... but the Sicilians'd rather eat their children than part with money.
"Евреев в этом бизнесе ещё можно терпеть, дорогая, но сицилийцы... Они скорее съедят своих детей, чем расстанутся с деньгами.
Watching Herrmann part with money is like watching... Help me out here.
Смотреть, как Германн раздаёт деньги, это как... подскажите.