paper round — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «paper round»

paper roundразвозил газеты

Danny did his paper round this morning, right?
Дэнни же сегодня развозил газеты?
I walked Danny's paper round.
Я прошёл по маршруту, которым Дэнни развозил газеты.
He said he saved up from his paper round.
Он сказал, что накопил, развозя газеты.
He's got a paper round.
Он развозит газеты.
advertisement

paper roundгазеты

Everybody I know is stopping their kids from doing their paper round.
— Все мои знакомые, у которых дети разносят газеты, больше не пускают их работать.
When you have a paper round, helping old ladies becomes an occupational hazard.
Когда разносишь газеты, помощь старушкам становится профессиональным риском.
He came in, did his paper round.
Он заходил за газетами.
advertisement

paper roundбумажки

I don't shove bits of paper round a desk. I look after them.
Я не перекладываю бумажки на столе, я присматриваю за ними, моими ребятами.
That's just my paper round.
Это всего лишь деньги, бумажки.
advertisement

paper roundгазеты разносить

And a paper round.
— Угу. И разносил газеты.
The money from two paper rounds don't go far.
Газеты разносить?

paper roundза разноску газет

You were worth every mile of that paper round.
Ты стоила каждую милю из той разноски газет.
A pound a week from my paper round.
По фунту в неделю с моих денег за разноску газет.

paper round — другие примеры

Little Brian Libby found them, out on his paper round.
Малыш Брайан Либби нашел их, разносчик газет.
Drop it off with the paper round.
Разбросать эти фото повсюду.
You probably learnt to read and write as I did, by using letter tiles, or you had those sort of strips of paper round your primary school classroom with A for apple and B for bear and C for carthorse, or whatever it was.
Вы, скорее всего, учились читать и писать так же как я, используя игрушечную азбуку, или в классе у вас были карточки с буквами, где «А — арбуз, Б — букварь» и так далее.
What if she picked up the local paper round.
Может, ей стать разносчицей газет?
You're doing Justin's paper round.
Ты делаешь работу за Юстина.
Показать ещё примеры...