pangs of conscience — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pangs of conscience»

pangs of conscienceна угрызения совести

Yes. And you had a pang of conscience and you came to me?
И вас мучили угрызения совести, и вы обратились ко мне?
all this causes in me strange sensation, something is more similar to the pangs of conscience.
Все это вызывает во мне странное ощущение, что-то похожее на угрызения совести.
advertisement

pangs of conscienceуколов совести

Maybe he had... maybe he had a pang of conscience.
Может он...может быть он почувствовал укол совести.
No pangs of conscience?
Никаких уколов совести?
advertisement

pangs of conscience — другие примеры

It is the pangs of conscience.
Это муки совести.
If you spend time with us, maybe you'll feel pangs of conscience.
Может, если побудете немного у нас, что-то в вас дрогнет, остатки совести.
A pang of conscience, perhaps?
Может, острый приступ совести?
If you have actually managed to develop some pangs of conscience, you may rest in the knowledge that in this matter, you... You had no choice.
Если ты действительно пытаешься развить какие-нибудь приступы чувства вины, можешь успокоить себя знанием того, что... у тебя не было выбора.
If you're having a pang of conscience, Agent.
Если Вас мучает совесть, агент.