pamper you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pamper you»

pamper youбаловать тебя

I told you I was gonna pamper you.
Все. Я же говорил, что буду баловать тебя.
I'm gonna take care of you and pamper you for the rest of your life.
Я собираюсь заботиться о тебе и баловать тебя до конца твоей жизни.
I'm the only one allowed to pamper you, and don't you forget it.
Не забывай, баловать тебя имею право только я.
You know how much I like to pamper you and get you nice things.
Ты же знаешь, как сильно я люблю тебя баловать и покупать хорошие вещи.
You wave your hand and the rest of the world is supposed to pamper you!
Махнешь своей рукой и весь мир бросится тебя баловать.
Показать ещё примеры для «баловать тебя»...
advertisement

pamper youпобаловать себя

— He knew howto pamper himself.
— Он знал, как побаловать себя.
Listen to me, Ben-to box, the point of this is to pamper yourself.
Послушай, Бен, суть в том, чтобы побаловать себя.
Well, now that I'm a giant success, I wanna pamper myself.
Ну, теперь, когда у огромный успех, я хочу побаловать себя
We will pamper you.
Мы побалуем тебя.
And I'm going to pamper you, sweetheart, because I hate that you've been working so much.
И я побалую тебя, любимый, потому что терпеть не могу, когда ты столько работаешь.
Показать ещё примеры для «побаловать себя»...