pair up — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «pair up»

«Pair up» на русский язык можно перевести как «составить пару» или «парироваться».

Варианты перевода словосочетания «pair up»

pair upв паре

I hope I get to be paired up with Cindy.
Надеюсь, я буду в паре с Синди.
Mr. Stoker, you pair up with carl.
Мистер Стокер, вы в паре с Карлом.
This is why I need somebody like you to be paired up with me.
Вот почему мне нужен кто-то вроде вас... чтобы работать со мной в паре.
Yoshi, Sherry, you do that, you pair up.
Осьавьте для него место! Йоши, Шери, вы в паре!
One time, I got loaned out to gangs, was paired up with this CI, smoking-hot biker chick.
Однажды я работал под прикрытием в банде в паре с информаторшой, горячая байкерская цыпочка.
Показать ещё примеры для «в паре»...
advertisement

pair upразбейтесь на пары

So, this week I want you to pair up and sing a duet.
Итак, на этой неделе я хочу, чтобы вы разбились на пары и спели дуэтом.
Pair up.
Разбились на пары.
All right, pair up.
Так, разбились на пары.
So, I want to everybody to grab some pads and some gloves and pair up.
Я хочу что бы все взяли лапы перчатки и разбились на пары.
All right, let's pair up and work on arm drags.
Ладно, разбились на пары. Отрабатываем захваты.
Показать ещё примеры для «разбейтесь на пары»...
advertisement

pair upразделитесь на пары

We need to pair up.
Нужно разделиться на пары.
Pair up and fight now.
Разделиться на пары и тренироваться.
When I blow this whistle... pair up with someone and tell an anecdote about me.
Когда я свистну в свисток... разделитесь на пары и расскажите какой-нибудь анекдот про меня.
Okay, it's easier with a buddy, so everybody pair up.
В паре это куда проще, поэтому все разделитесь на пары.
So let's pair up, people.
Давайте разделимся на пары.