pack a bag — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «pack a bag»

pack a bagсобрала сумку

Next week I packed a bag.
На следующую неделю я собрала сумку.
After dinner,we can go back to her apartment so she can pack a bag.
После обеда мы можем вернуться к ней на квартиру чтобы она собрала сумку.
Your mom packed a bag.
Твоя мама собрала сумку.
She had packed a bag... and she was gone.
Она собрала сумку... и ушла.
So I packed a bag.
Я собрала сумку.
Показать ещё примеры для «собрала сумку»...
advertisement

pack a bagсобрала вещи

She packed a bag.
Она собрала вещи.
She packed a bag and took off.
Она собрала вещи и уехала. Хреново.
It looked like she packed a bag.
Похоже на то, что она собрала вещи.
I got Norman, and I packed a bag, and we got in the car and left.
Взяла Нормана, собрала вещи, мы сели в машину и поехали.
Cath packed a bag, and she took her passport.
Кэт... собрала вещи взяла с собой паспорт.
Показать ещё примеры для «собрала вещи»...
advertisement

pack a bagупаковала сумки

— I need you to pack a bag.
— Мне нужно,чтобы ты упаковал сумку.
— did he take his tools... pack a bag?
Он взял свои инструменты? Упаковал сумку?
Yes, I packed the bags.
Да, я упаковала сумки.
She packed a bag.
Она упаковала сумки.
Just pack a bag, throw some clothes in, get out!
Просто, просто упакуй сумки, запихни одежду и отправляйся.
Показать ещё примеры для «упаковала сумки»...
advertisement

pack a bagсобирай вещи

Sweetie, I want you to pack a bag.
Дорогая, собирай вещи.
Pack a bag.
Собирай вещи.
Lace, pack a bag.
Лэйс, собирай вещи.
Don't even pack a bag.
Даже не собирай вещи.
I just need you to pack a bag and I'll explain why on the way, okay?
Просто собирай вещи, а зачем я объясню по пути, хорошо?
Показать ещё примеры для «собирай вещи»...

pack a bagсобери мой чемодан

You need to pack a bag and go to your mom's.
Ты должна собрать чемодан и поехать к маме.
She said she was going on vacation, but she didn't pack a bag and none of her wines are gone.
Сказала, что собирается в отпуск, но не собрала чемодан, и всё вино на месте.
I packed the bags and made a hotel reservation.
Я собрал чемоданы и зарезервировал номер в отеле.
If Ben Logan went to all the trouble of packing bags, why did he dump all their stuff?
Если Бен Логан лез из кожи вон, чтобы собрать чемоданы, то почему они их бросили?
— You should pack a bag.
— Лучше собери чемодан.
Показать ещё примеры для «собери мой чемодан»...

pack a bagсобирай сумку

Pack a bag, Walter.
Собирай сумку, Уолтер.
Just go pack a bag.
Собирай сумку.
Pack a bag.
Собирай сумку.
Pack a bag.
Собирай сумку.
His girlfriend said that he packed a bag, snuck out down the fire escape.
Его девушка сказала, что он собирал сумку, и сбежал через пожарный выход.
Показать ещё примеры для «собирай сумку»...

pack a bagпакуй вещи

Pack a bag... fast.
Пакуй вещи... быстро.
Pack a bag.
Пакуй вещи.
I should be here in the morning. Make sure Deb's not packing a bag to elope and picking out baby names.
Утром я должна быть здесь, убедиться, что Деб не пакует вещи, чтобы сбежать и не выбирает имена ребёнку.
Go and pack a bag.
Идите пакуйте вещи.
I'm packing a bag. I'll meet you out front.
— Я пакую вещи, встретимся у входа.

pack a bagсобирай чемодан

Hm, pity. Pack a bag.
Собирай чемодан.
Pack a bag.
Собирай чемодан.
Well, that's why I'm packing a bag.
Вот почему я собираю чемоданы.
Has your wife ever packed a bag for you?
Ваша жена когда-нибудь собирала ваш чемодан?
So I ran up to my room, started packing a bag, you know, figuring I was gonna run away.
Я побежала в комнату и начала собирать чемодан, осознавая что собираюсь сбежать.

pack a bagупакуй чемодан

No one had time to turn off the shower or even the stove, but they packed bags before they left?
Ни у кого не нашлось времени, чтобы выключить душ или плиту, но они упаковали чемоданы перед отъездом?
I've packed a bag. I'm ready to go.
Я упаковал чемодан и готов идти.
Why don't you cut out early, pack a bag... come and join me for the weekend?
Почему бы тебе не сорваться пораньше, упаковать чемодан... и поехать со мной на выходные?
Pack a bag for your mistress, the things that she did send for, so that I may take it to the Royal Hotel.
Упакуйте чемодан для Вашей хозяйки. вещи, за которыми она посылала, чтобы я мог отвезти их в отель Рояль.
And, Francesca, before you go to sleep, pack a bag. We're leaving for Paris in the morning.
Франческа, перед тем как ляжешь спать, упакуй чемодан, утром мы едем в Париж.