own ignorance — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «own ignorance»
own ignorance — собственного невежества
God is telling us to trust him. To love him despite our own ignorance.
Господь говорит нам верить ему, любить его, несмотря на наше собственное невежество.
And now, I guess, through my own ignorance or something, I guess that's what I wanted it to be.
И сейчас, я полагаю, к моему собственному невежеству, я... Я полагаю, что я хочу, чтобы так и было.
I see nothing in her paltry attack but her own ignorance and the malice of Mr Darcy!
Не вижу ничего в ее мерзкой выходке, кроме ее собственного невежества и злости на Дарси!
advertisement
own ignorance — другие примеры
Our own ignorance is our best insurance policy.
Неведение — наш лучший друг.
You never stepped outside your own ignorance and fear and done something selfless for me or for anybody.
Всю жизнь твоё невежество и страх не давали тебе поступать бескорыстно, ни ради меня, ни ради кого-то ещё.
A woman who fell apart, a mother whose tortured daughter transformed her based on her own ignorance and cruelty.
Женщину, развалившуюся на части, мать, которая вынудила дочь обратить её, из-за своего безразличия и жестокости.