own business — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «own business»
own business — своё дело
In that case, mind your own business and go home.
В таком случае не лезьте не в своё дело, идите домой.
— Mind your own business.
— Не лезьте не в свое дело.
— Mind your own business.
— Не лезь не в своё дело.
— Mind your own business!
— Не лезь не в свое дело!
Can I ask you to mind your own business?
Могу я попросить тебя не лезть не в своё дело?
Показать ещё примеры для «своё дело»...
advertisement
own business — заниматься своими делами
Your Sarah can mind her own business.
Ваша Сара может заниматься своими делами.
Miss Polly told me to go along and tend to my own business.
Мисс Полли велела мне заниматься своими делами.
And don't tell me to mind my own business.
И не говорите мне, что я должен заниматься своими делами!
Let him mind his own business and leave a poor girl alone.
А надо было б заниматься делом, а то...
In Maxim's, everybody minds his own business.
У «Максима» каждый занимается своими делами.
Показать ещё примеры для «заниматься своими делами»...
advertisement
own business — собственными делами
You mind your own business!
Занимайтесь собственными делами!
Will you mind your own business?
Вы не займетесь собственными делами?
MINDING MY OWN BUSINESS.
Занимаюсь собственными делами.
They should mind their own business.
Им следовало бы заниматься своими собственными делами
My own business.
Свое собственное дело.
Показать ещё примеры для «собственными делами»...