out of the corner of my eye — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «out of the corner of my eye»

out of the corner of my eyeкраем глаза

Can you see the red light out of the corner of your eye?
Видишь лампочку краем глаза?
Out of the corner of my eye I saw a flash of light in the bushes.
Затем, краем глаза Я увидела вспышку в кустах.
I peeked out of the corner of my eye... and caught Madame Tetrallini giving us the once-over.
Я заметил краем глаза что мадам Тетралини нас бегло осматривает.
Out of the corner of your eye.
Краем глаза.
Anyway, I... I was never at home and... when I was, I took every phone call, watching TV out of the corner of my eye...
Меня никогда не было дома а если и был, я всё время отвечал на звонки и краем глаза смотрел телевизор.
Показать ещё примеры для «краем глаза»...