organizational — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «organizational»

/ˌɔːgənaɪˈzeɪʃən(ə)l/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «organizational»

«Organizational» на русский язык переводится как «организационный».

Варианты перевода слова «organizational»

organizationalорганизационные

I have organizational skills.
У меня есть организационные навыки.
I have won awards for my organizational skills.
Я получала призы за организационные способности.
The global elite are desperate to keep their organizational meetings a secret.
Мировая элита отчаянно пытается держать их организационные встречи в тайне.
Miss Edison, did you use your exceptional intelligence and organizational skills to plot the foolproof murder of Pierce Hawthorne?
Мисс Эдисон, вы использовали свой исключительный ум и организационные навыки, чтобы спланировать идеальное убийство Пирса Хоторна?
Organizational skills?
Организационные навыки?
Показать ещё примеры для «организационные»...
advertisement

organizationalорганизаторским

Now, this chosen one must possess organizational prowess, an acute attention to detail and the ability to tie balloons without popping them.
Ну, выбранный должен обладать организаторским мастерством, острым вниманием, чтобы подмечать все детали, и надувать шары, не лопая их.
Oh, yeah, just sit back and let my organizational skills wash all over you.
О, да, просто расслабься и позволь моим организаторским навыкам обо всем позаботиться.
Though I should probably do that, because I do not trust your organizational abilities.
Хотя мне это лучше сделать самому, потому что я не доверяю твоим организаторским способностям.
Planning a wedding like that in 14 hours would be the greatest organizational challenge in history.
Планирование такой свадьбы за 14 часов будет величайшим организаторским испытанием в истории.
Ann, great organizational skills. Wow.
Энн, отличные организаторские способности.
Показать ещё примеры для «организаторским»...
advertisement

organizationalорганизации

Yes, it is, for a non-profit, interest-bearing account, organizational, with 5013 designation.
Она самая, счёт для начисления процентов некоммерческой организации, назначение счёта 5013.
Well, the Duke of Norfolk will run the show from an organizational perspective, look after the seating, the root of the procession, but as Chairman of the Committee, you would have an input on ideas, inspire everyone, lead them.
Герцог Норфолк будет руководить процессом с точки зрения организации: контролировать план рассадки, основной ход процессии, но как председатель Комитета, ты будешь предлагать свои идеи, вдохновлять и направлять их.
Dead drops, meeting places, an organizational hierarchy, because maybe with all of us working together, we can do what you never could -— make America safe.
Тайники, места встреч, иерархия организации, ведь если мы будем работать вместе, мы сможем то, что вы были бессильны сделать-— обезопасить Америку.
All right, well... this is an organizational chart of the command structure, which ultimately consisted of these 12 guys.
Итак... вот схема организации главарей банды, которая насчитывает 12 человек.
Listen, I'd like to institute an organizational system called «scrum.»
Слушай, я хотел бы создать систему организации под названием «scrum.»
Показать ещё примеры для «организации»...