order to protect — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «order to protect»

order to protectчтобы защитить

Gentlemen, in order to protect my family and my colleagues... I am this morning tendering my resignation.
Господа, чтобы защитить семью и коллег, я подаю прошение об отставке.
One of the women instantly gave up her claim in order to protect the child, and her compassion caused Solomon to declare that she was the rightful mother and he was recognised as a great judge.
Одна из женщин в этот же момент отказалась от требований, чтобы защитить ребёнка, и её сострадание убедили Соломона объявить, что она была законной матерью, и он признан был великим судьёй.
Which is why our assembly has decided, by a majority, that from this date, we will guard the factory permanently, in order to protect the premises, and stop the factory from being emptied out.
Вот почему наше собрание решило, большинством голосов, что начиная с сегодняшнего дня мы будем охранять фабрику постоянно, чтобы защитить помещения и не допустить разграбления фабрики.
In order to protect myself, my mind must have shut out all emotions.
Быть может, моё сердце закрылось для всех переживаний, чтобы защитить меня...
You know... sometimes in order to protect the people we love, we keep secrets.
Знаешь иногда, чтобы защитить людей, которых мы любим... мы скрываем тайны.
Показать ещё примеры для «чтобы защитить»...
advertisement

order to protectдля защиты

One of the things that is very shocking to the most Americans is — the fact that the United Nations Global Bio-Diversity Assessment, — which came out in 1995, clearly shows that in order to protect planet Earth — we have to go back to a feudal system — they actually said that in the document.
Наиболее шокирующем для американцев оказался тот факт, что ввод ООН Глобального налога на Биологическую Вариативность, в 1995-ом, ясно указывает что для защиты планеты Земля мы должны возвратиться к феодальной системе, об этом фактически и сказано в документе.
Or that systematicly reduces several libertys and violates human rights, in order to protect itself, from it's own shortcomings.
Или которая систематически отбирает свободы и нарушает права человека для защиты самой себя от своих же недостатков.
Xander is always sacrificing his own well-being in order to protect Violet's peace of mind.
Как обсуждалось, Ксандер всегда жертвовал собой для защиты спокойствия Виолетты.
In order to protect your principle, are you going to throw everything away?
Ради защиты своих принципов... вы всё бросите?
Yeah, right up until one of them thinks it is love, and then she has to use force in order to protect herself.
До тех пор, пока один из них не посчитает это настоящей любовью, и тогда ей приходится применить силу для своей защиты.
Показать ещё примеры для «для защиты»...