only people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «only people»

only peopleединственные

We seem to be the only people here in evening clothes.
— Да. Похоже, мы здесь единственные в вечерних нарядах.
The only people I trust are you, jacob, and frank... The guys I grew up with.
Единственные, кому я доверяю, это ты, Джейкоб и Фрэнк... люди, с которыми я вырос.
The only people who will know are you, me and Marshall.
Единственные, кто будет знать об этом, это ты, я и Маршалл.
The only people you can still make fun of.
Единственные над кем ещё можно посмеятся.
The Chinese are going to take us over! And we are the only people who seem to care.
Китайцы собираются захватить нас, и, походу, мы — единственные, кого это волнует!
Показать ещё примеры для «единственные»...
advertisement

only peopleтолько люди

Only people change.
Только люди меняются.
Or is it only people who are so weary at night?
Или только люди настолько утомлены ночью.
And not only the people.
И не только люди.
Only people.
Только люди.
Well, if only... if only people here liked you more.
Если бь? , если бь? только люди больше тебя любили.
Показать ещё примеры для «только люди»...
advertisement

only peopleединственные люди

No, the only people who could set up an organisation of this size, would be foreign agents with enormous resources behind them.
Нет, единственные люди, которые могли спланировать подобное, это иностранные агенты с огромными ресурсами за спиной...
Because the only people safe there are the drug dealers.
Поскольку единственные люди там — драг-дилеры.
And the only people from miles around live right here.
И единственные люди на много миль вокруг живут здесь.
The only people who come to this house come to warn me that... that you may soon be dead.
Единственные люди, которые приехали в наш дом, хотели предупредить меня о твоей скорой гибели.
So the only people in your life right now work at General Hospital?
Что единственные люди в твоей жизни сейчас работают в Главном Госпитале?
Показать ещё примеры для «единственные люди»...
advertisement

only peopleмогут только

The only people allowed inside are Kent and his assistant.
Попасть внутрь могут только Кент и его ассистентка.
Well, considering the only people allowed in this room are your doctors and your family...
Ну если учитывать, что посещать тебя могут только доктора и твои родственники...
Do you know who, apart from us, are the only people that understand?
А вы знаете, кто еще, кроме нас, может понять это?
The only people who can find that are you and Kim Hyun Jun now
Что-либо выяснить о ней можете только вы с Ким Хёнджуном.
Only people who trade their lives are allowed to ride in those beautiful places.
могут испытать скорость в этом чудесном месте.