only magic — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «only magic»

only magicединственная магия

The only magic in this world is in the things I brought with me.
Единственная магия в этом мире в вещах, которые я принесла с собой.
The only magic I believe in is love.
Единственная магия, в которую я верю — любовь.
The only magic I had was contained in an amulet to be siphoned in times of need.
Единственная магия, что у меня была, содержалась в амулете, откуда я перекачивала её в случае необходимости.
It's the most powerful magic in the world, the only magic powerful enough to break any curse.
Это самая могущественная магия в мире, единственная магия, способная снять любое проклятие.
advertisement

only magicтолько магия

Only magic can do such a thing.
Только магия могла сотворить такое.
That only magic can save me.
Что только магия может спасти меня.
Here and in Equestria, it is the only magic that can truly unite us all.
так и в Эквестрии только эта магия может по-настоящему объединить нас.
True love, Ms. Swan... the only magic powerful enough to transcend realms and break any curse.
Истинная любовь, мисс Свон... только этой магии под силу пройти сквозь миры и разрушить любое проклятие.
advertisement

only magicтолько волшебные рыцари

And now, only the Magic Knights can save Cephiro and you are those Magic Knights.
И теперь только Волшебные Рыцари могут спасти Сефиро и вы — те самые Волшебные Рыцари.
Only the Magic Knights can save Cephiro and you are those Magic Knights.
Только Волшебные Рыцари смогут спасти Сефиро и вы — те самые Волшебные Рыцари.
advertisement

only magicостаётся только магия

Only the magic is left.
Остаётся только магия.
Only the magic is left, but you're not you anymore.
Остаётся только магия, и ты больше не ты.

only magicединственному варианту

Boys and girls, I hate to cut into what is clearly a moment, but the fact is, according to the best and only magic we have, we have to go or The Beast will kill us.
Мальчики и девочки, я вынужден помешать вашему уединению, но дело в том, что согласно лучшему и единственному варианту, мы должны идти, иначе Зверь нас убьёт.
According to the best and only magic we have,
Согласно лучшему и единственному варианту,

only magicединственная

Well, pulling a quarter out of your ear isn't the only magic these hands can do.
Ну, вытаскивать четвертак из твоего ушка это не единственный талант моих ладушек.
Love... is the most powerful magic of all, the only magic I haven't been able to bottle.
Любовь... самая могущественная сила, и единственная, что я не смог заключить в сосуд.

only magic — другие примеры

if by mistake any Genie came out from it.. then you could ask him for Jasmine. you can get her with only magic.
Если случайно из какой-нибудь выйдет Джин, ты сможешь попросить у него Жасмин.
The only magic we couldn't make was a child.
Единственный фокус, который мы не смогли сделать, это родить ребенка.
Up ahead, that's the one and only Magic Island.
Впереди единственный и неповторимый Меджик Айлэнд.
But it's-it's only magic that you can do.
Но это только тебе подвластная магия.
It's the only magic trick I've got until we get those satellite codes.
Это единственный трюк, что у меня есть, пока мы не получим коды спутника.
Показать ещё примеры...