only happens in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «only happens in»
only happens in — бывает только в
I thought that only happened in jokes.
Я думала, такое бывает только в анекдотах. Нет.
I know that only happens in movies, but I do.
Я знаю, такое бывает только в кино, но это так.
— A pity it only happens in films.
— Жаль так бывает только в фильмах.
Cos that only happens in dime novels.
Так бывает только в грошовых романах.
Only happens in this one little tiny part of Spain.
Это бывает только в вот такой крошечной части Испании.
Показать ещё примеры для «бывает только в»...
advertisement
only happens in — случается только в
I think that only happens in movies.
Я лично верю, что такое случается только в кино.
That only happens in the movies, Agent Scully.
Потомучто это случается только в кино, агент Скалли.
But by a weird coincidence that only happens in the land of Ql, the name of the senior graphic programmer at NASA is Corby Waste.
Но по странному совпадению, которое случается только в мире QI, старшего графического программиста в NASA зовут Корби Вэйст*.
Miracles only happen in your world.
Чудеса случаются только в твоем мире.
No, that kind of thing only happens in America.
Не, такие вещи случаются только в Америке.
Показать ещё примеры для «случается только в»...
advertisement
only happens in — такое происходит только в
I thought this only happened in the movies.
Я думал, что такое происходит только в кино.
That only happens in the movies.
Такое происходит только в кино.
— Ms. Stanley, we're not going after your company, and we already know that this is only happening in South Bend, so--
— Мисс Стенли, мы не расследуем дела вашей компании, и уже знаем, что это происходит только в этом районе.
How come the killings only happen in that one room?
Почему убийства происходили только в одной комнате?
That only happens in case of... Emergency.
Это происходит только, если произошёл... экстренный случай.