onlooker — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «onlooker»

/ˈɒnˌlʊkə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «onlooker»

onlookerзрителей

During a string of arson fires, police take photos of onlookers.
Когда речь идет о поджогах, полиция фотографирует зрителей.
Michael went on to win the race and reduce the onlookers to tears.
Майкл вышел на гонку, чтобы победить и довести зрителей до слез.
It set a bad example for the assembled onlookers, both soldier and civilians, and I could not allow that insult to the crown to pass unchecked, so yes. I decided that a further 100 lashes were in order.
Это могло послужить дурным примером для зрителей, и для солдат, и для местного населения, так что я не мог допустить, чтобы нанесенное короне оскорбление осталось безнаказанным, поэтому назначил еще сотню ударов.
The match, characterised by onlookers as a series of fouls, adds to the general climate of increasing violence in the tournament's closing stages.
Матч, который, по словам зрителей, стоило бы назвать серией фолов, только усугубляет атмосферу насилия, дающую о себе знать на последнем этапе чемпионата.
He's sharing this murder with a crowd of onlookers.
Он делится убийством со зрителями.
Показать ещё примеры для «зрителей»...
advertisement

onlookerзеваки

Police, ambulance, fire brigade reporters, photographers, onlookers all quickly arrived from town just as we on the island, the family, hurried to the bridge from our side.
Все горожане, побросав свои дела, сбежались на место аварии. Полиция, скорая, пожарные. фотографы, зеваки.
There'll no doubt be a public presence of press an onlookers.
Там наверняка будут присутствовать пресса и зеваки.
All the press and onlookers follow Buchan's arrest, leaving the south side clear.
Пресса и зеваки пошли следом за ними, оставив южную сторону чистой.
The rest are... Well, they're more like some crazy cult than onlookers.
Они скорее похожи на чокнутых фанатиков, чем на толпу зевак.
...police officers from three jurisdictions, including special tactical unit personnel, have now been mobilized to control the growing thousands of onlookers...
...по меньшей мере, 50 полицейских, а также подоспевшая спецтехника, призваны контролировать тысячи зевак, следящих за поисками 9летнего мальчика,