online community — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «online community»

online communityинтернет-сообществе

So it turns out he was part of an online community that exchanged psychopathic stories while remaining anonymous.
Оказывается, он был в интернет-сообществе, где анонимы обменивались психопатическими историями.
It's like a... like an online community but in real life, you know?
Здесь прям как в этом.. ну, в интернет-сообществе, только в реальной жизни, понимаешь?
advertisement

online communityонлайн сообщество

Your dishwasher cartoon has really outraged the online community.
Твой «посудомоечный» комикс Очень возмутил онлайн сообщество
It's an online community, and --
Это же онлайн сообщество, и...
advertisement

online communityв онлайн-сообществе

To think I found you in an online community dedicated to collecting Thomas Kinkade paintings.
Подумай только, я нашла тебя в онлайн-сообществе посвященному творчеству Томаса Кинкада.
Well, in my spare time I contribute to an online community devoted to unsolved homicides.
В свободное время я общаюсь в онлайн-сообществе, занимающемся нераскрытыми убийствами.
advertisement

online communityинтернет сообщество

And, when I found the online community, I was so relieved just to be able to connect with other people like me, you know?
И когда я нашёл сообщество в интернете, я был так рад возможности поговорить с другими такими же как я.
— Now, the online community is up in arms about corporate greed And corruption — all those people on that plane dying,
Теперь интернет сообщество бунтует из-за жадности корпораций, коррупции — столько человек погибло на этом рейсе.

online community — другие примеры

And since then, the fan community and the online community has just grown, and certainly «Gossip girl» has been a part of that.
Но с тех пор число фанатских сообществ и онлайн-сообществ очень выросло, и несомненно, «Сплетница» — тоже часть этого процесса.
because I went to an online community college, and now nobody calls me by my real name.
Потому что я окончил колледж онлайн. И теперь меня ни кто не называет моим настоящим именем.
You know, virtual family, online community?
Ну, виртуальная семья. Такое онлайн-сообщество.