on the moon — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the moon»

on the moonна луне

I remember when you were a little girl. You said you wanted to live on the moon.
Когда ты была маленькой, то хотела жить на луне.
Within 10 years, there will be permanent bases on the moon, perhaps even on Mars.
В течении следующих десяти лет появятся постоянные базы на Луне, а может даже и на Марсе.
I can say, an astronaut was fulfilled on the moon.
Я прибавляю, что на Луне нашли астронавта.
The ship crashed on this moon of your Earth.
Но корабль потерпел крушение на Луне, возле вашей Земли.
Rumors about something being dug up on the moon.
Поговаривали, будто на Луне что-то раскопали.
Показать ещё примеры для «на луне»...
advertisement

on the moonна спутнике

On this moon.
На этом спутнике.
Our consciousness has been trapped on this moon for two centuries.
Наши разумы были в ловушке на этом спутнике в течении двух веков.
If it's anything like this on the ground I don't see how people could survive on this moon for very long.
Если что-то вроде этого творится и на земле, то я не вижу, как кто-то мог выжить на этом спутнике в течении столь долгого времени.
Computer processing also played a major role in one of the most amazing Voyager discoveries made on the moon next to Europa a world called lo.
Обрабатывая фотографии, пришедшие с "Вояджера" на Землю, Компьютерная обработка также сыграла большую роль в потрясающем открытии, сделанном "Вояджером" на спутнике рядом с Европой, Саган впервые заметил отсутствие кратеров.
Disguised as a cargo ship and using a secret imperial code... a strike team will land on the moon and deactivate the shield generator.
Под видом грузового корабля и используя секретный имперский код... ударная группа высадится на спутнике и выведет из строя генератор поля.
Показать ещё примеры для «на спутнике»...
advertisement

on the moonна поверхности луны

I was the second person to walk on the moon.
Я была вторым человеком, ступившим на поверхность Луны.
«By the end of this decade, I have decided to put a man on the moon.»
«Я решил отправить человека на поверхность Луны к концу этого десятилетия»
Allow me to please introduce to you two of NASA's founding mission directors and astronaut Dr. Buzz Aldrin, one of the first two men to step foot on the moon.
Позвольте вам представить двух первых руководителей полетов НАСА и астронавта доктора Базза Олдрина. Он одним из первых ступил на поверхность Луны.
The Apollo astronauts emplaced arrays of special mirrors on the moon.
Астронавты «Аполлона» разместили на поверхности Луны специальные зеркала.
Shush, Zoe. That light on the moon's surface.
Это свет на поверхности Луны.
Показать ещё примеры для «на поверхности луны»...