on the assembly line — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on the assembly line»

on the assembly lineна конвейере

What did the guy on the assembly line say?
Что сказал тебе тот парень на конвейере?
He makes pregnant women on the assembly line give birth and then get right back to work!
Он заставляет беременных женщин рожать на конвейере, а потом снова заставляет их работать!
It is Lucille Ball wrapping chocolates on an assembly line.
Это Люсиль Болл, заворачивающая шоколадки на конвейере.
You behaved badly, eh? They put you on the assembly line!
Плохо себя ведешь, тебя ставят на конвейер!
advertisement

on the assembly lineих на сборочном конвейере

Fired after 25 years on the assembly line
Уволен после 25 лет работы на сборочном конвейере
Next time you're in the bus and you see some guy with gangrene on his hands just picture him on the assembly line, putting little pieces of chicken in a box!
В следующий раз когда вы будете в автобусе и увидите какого-то парня с гангреной на руках... просто представьте их на сборочном конвейере, собирающими куски курицы в коробку!
advertisement

on the assembly line — другие примеры

They're made on an assembly line... By machines.
Они сшиты машинами на автоматической линии.
Later, I catch you making wild love on an assembly line with that same Miss Bertrand.
Ещё позже я застал вас с той же мадемуазель Бертран... ...в пикантной ситуации на заводском конвейере.
You know.I thought this kid was going to wind up working on the assembly line like his old man.
Знаете, я думал что мой сын вырастет и станет простым рабочим как и я.
I started right there on the assembly line, just like you.
Я начинал прямо тут на линии сборки, прямо как ты.
Twenty-three years on the assembly line, laid off!
23 года на сборочной линии ! «Уволееен !»
Показать ещё примеры...