on parents — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «on parents»
on parents — о воспитании детей
Just real quick, what's a good book on parenting that you could recommend.
Быстрый вопрос, порекомендуй какую-нибудь хорошую книгу по воспитанию детей.
I must've missed that in the book on parenting you wrote.
М: Как-то я упустил твою книгу по воспитанию детей.
God, I love when somebody like you tells somebody like me advice, especially on parenting.
Боже, как я люблю, когда такие как вы дают советы таким как я, особенно о воспитании детей.
Do you know how many books on parenting I've read?
Ты знаешь, сколько я прочла книг о воспитании детей? !
God knows I'm no authority on parenting.
Бог видит, на меня не стоит равняться в воспитании детей.
advertisement
on parents — одного родителя
Sometimes the need to protect one parent is so strong a child puts all the blame on the other.
Иногда потребность защитить одного родителя настолько сильна, что ребенок перекладывает всю вину на второго.
Even if only one parent has the gene, any offspring have a 50% chance of inheriting the disease.
Даже если, только у одного родителя был этот ген, с вероятностью в 50%, потомки могут унаследовать это заболевание.
Once a child has lost one parent they live in constant fear of losing the other.
Если ребенок потерял одного родителя, то он все время боится потерять и другого.
It only takes one parent to sign a minor.
Нужно согласие только одного родителя, чтобы подписать несовершеннолетнего.
Look, Justin has already lost one parent.
Слушай, Джастин уже потерял одного родителя.
Показать ещё примеры для «одного родителя»...
advertisement
on parents — на родительском
Well, see you on Parents' Day.
Ну, увидимся на родительском дне.
So wish us luck at the soccer game on Parents' Day tomorrow.
Так что пожелай нам завтра удачи в игре на родительском дне.
They should be based on the parents' performance, parent's performance.
Они должны базироваться на родительском воспитании, родительском воспитании.
Is it smart to lose everyone over 25 on parents' weekend?
Разве умно терять всех, кто старше 25-ти на родительском уикенде?
Tennessee law only requires one parent's signature to ratify a recording contract.
Закон Теннеси предусматривает одну родительскую подпись для легитимности контракта.
Показать ещё примеры для «на родительском»...
advertisement
on parents — по воспитанию
— For an expert on parenting...
Ты ведь эксперт по воспитанию!
I should write a book on parenting.
Мне бы книги писать по воспитанию.
This is already so much more helpful than the last book on parenting I read--
Это уже намного полезнее последней книги по воспитанию, прочитанной мною -
Or better yet, what's a good movie on parenting?
Или ещё лучше, хороший фильм по воспитанию.
I've given up on parenting.
Я махнула рукой на его воспитание.
Показать ещё примеры для «по воспитанию»...