on my day off — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «on my day off»

on my day offв свой выходной

Why did I come in on my day off?
Зачем я только пришел в свой выходной?
I rushed down here on my day off.
Я приехала сюда в свой выходной.
— What? Helping out on my day off.
Помогаю вам в свой выходной.
Thank you for coming on your day off.
Спасибо, что пришёл в свой выходной.
Thank you for coming on your day off.
Лафайет: Спасибо, что пришел в свой выходной.
Показать ещё примеры для «в свой выходной»...

on my day offв выходные дни

Back at the state trooper patrol office, thanks to the budget cuts Trooper Kenyon had to come in on his day off to catch up on some paperwork.
А в штабе патрульной службы патрульному Кеньону приходилось приходить на работу в выходной день, чтоб закончить бумажные дела.
I know that some of you out here today are on your day off, and I wanna thank you all for being here today.
Я знаю, что у большинства из вас сегодня выходной день, поэтому я хочу поблагодарить всех тех, кто пришел сюда сегодня.
I usually took my best pictures on my day off.
А я свои лучшие снимки сделал именно в выходные дни.
What do golfers do on their day off?
Что делают гольфисты в выходные дни?
I'm not gonna let one man's psychosis keep me from enjoying nature's beauty, especially when someone else has denied me the pleasure of Japanese pottery on my day off.
Я не позволю одержимости какого-то мужчины помешать мне наслаждаться их красотой, особенно тогда, когда кое-кто еще оторвал меня от удовольствия созерцать японский фарфор в выходной день.
Показать ещё примеры для «в выходные дни»...