old nuns — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «old nuns»
old nuns — старой монахине
I'll catch you, all right, and I'll tell the judge to send you off to Cuan Mhuire, the old nuns will teach you manners there.
Я поймаю тебя, понятно, и я скажу судье отослать тебя в Кьюэн Мэйр, старые монахини обучат там тебя манерам.
Gladys, Agnes, and Beatrice, so we're covered if our baby's born an old nun.
Глэдис, Агнес и Беатрис, так что мы подстрахованы, если малышка родится старой монахиней.
Yeah. The only part that's left is the old nun who lets maria out of the convent gate.
Осталась роль старой монахини, которая открывает Марии ворота монастыря.
— I am thinking of very old nuns.
— Я думаю о старой монахине.
advertisement
old nuns — старые монашки
Old nuns.
Старые монашки.
Really old nuns.
Действительно старые монашки.
And the old nun thinks the sick nun is a big fat nun liar. You know nuns.
И старая монашка считает, что больная монашка еще и лживая монашка.
advertisement
old nuns — эти старшие монахини
These older nuns, perhaps they could help us with some of the details?
Старшие монахини... Они бы могли помочь прояснить детали?
Um... These older nuns...
Эти старшие монахини...
advertisement
old nuns — другие примеры
My sister Cordelia's last report said that she was, not only the worst girl in the school but the worst that had ever been in the memory of the oldest nun.
Согласно последнему отзыву святых сестёр, моя сестра Корделия не только наихудшая из теперешних учениц школы, но также наихудшая изо всех учениц на памяти старейшей из монахинь.
Old nuns and baseball.
Монашки и бейсбол.
Mate... Cos you know what happened to that old nun, don't you?
А то ты же знаешь, что случилось с той старухой монашкой, да?
Don't be fooled by the little old nun act.
Не поддавайтесь на этот монашеский обман.
Ugh. What a dirty old nun.
Вот старая неряха.
Показать ещё примеры...