old friend of mine — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «old friend of mine»

old friend of mineмой старый друг

This is Kameda, an old friend of mine. Make use some tea.
Мама, это Камеда, мой старый друг.
An old friend of mine, whom you may have met George Costanza, has recently become intimate with a female accountant who was formerly a highly placed official with a little outfit known as the IRS.
Мой старый друг, котого ты могла встречать Джордж Костанза, недавно стал встречаться с бухгалтером, которая раньше работала в высоких кабинетах известных как налоговая.
An old friend of mine came in town.
В город приехал мой старый друг.
An old friend of mine.
Мой старый друг.
This is an old friend of mine. Monsieur Hercule Poirot.
Это мой старый друг, месье Эркюль Пуаро.
Показать ещё примеры для «мой старый друг»...

old friend of mineмоим старым другом

Fred, I want you to meet Cliff Scully, an old friend of mine.
Фред, хочу чтобы ты познакомился с Клиффом Скалли, моим старым другом.
I heard you had a conversation with an old friend of mine.
Слышал, ты общалась с моим старым другом.
Meet Chuck O'Malle. He's a very old friend of mine.
Познакомься с Чаком О'Мэлли, моим старым другом.
Mr. Morgan, I want you to meet a dear old friend of mine, Karl.
Mистер Морган, хочу вас познакомить с моим старым другом Карлом.
You'll go knock on the door Said Haidar an old friend of mine who teaches at Daresh.
Ты должна будешь встретиться с Саидом Адаром, моим старым другом, который преподает в Дареше.
Показать ещё примеры для «моим старым другом»...

old friend of mineмоя старая подруга

Sadie is an old friend of mine.
Сэди — моя старая подруга.
Caroline Catledge is an old friend of mine.
Кэролайн Кэтледж — моя старая подруга.
She is an old friend of mine.
Она моя старая подруга.
Old friend of me and Pride.
Моя старая подруга и Прайда.
— Thelma is an old friend of mine.
Тельма — моя старая подруга.
Показать ещё примеры для «моя старая подруга»...

old friend of mineэтими моими друзьями

So, two days ago, I got a call from an old friend of mine.
Двa дня нaзaд мне позвoнил oдин мoй cтaрый друг.
On a trip, to see an old friend of ours.
Поехали в гости к нашему другу.
Now I'm going to call up an old friend of mine:
Я разбужу моего друга:
There was a cremation up north, the day before yesterday, of a client and an old friend of my father's Richard Abernethie.
Там неподалеку, позавчера, кремировали одного клиента. И друга моего отца Ричарда Абернетти.
I want you to meet an old friend of mine.
Хочу вам представить своих друзей.
Показать ещё примеры для «этими моими друзьями»...

old friend of mineмой давний друг

He happens to be an old friend of mine.
Он — мой давний друг.
Donald Bloom is an old friend of mine.
Дональд Блум — мой давний друг.
He's an old friend of mine.
Он мой давний друг.
Stage manager's an old friend of mine.
Помощник режиссера мой давний друг.
Well, Andrew's an old friend of mine.
Знаешь ли, Эндрю мой давний друг.
Показать ещё примеры для «мой давний друг»...