offer no resistance — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «offer no resistance»

offer no resistanceне оказывал сопротивления

He offered no resistance.
Он не оказывал сопротивления.
He and I were alone, he offered no resistance, and I was not in danger.
Мы с ним были одни, он не оказывал сопротивления, и моя жизнь не находилась в опасности.
So, if you had seen Sergeant Benson beating him when you arrived, even if he were offering no resistance, even if he were handcuffed, would that be a detail you might overlook?
Так, если бы видели, как сержант Бенсон избивает его, когда приехали, даже если бы он не оказывал сопротивления, даже если бы он был в наручниках, могло это быть деталью, про которую вы могли забыть?
Roberto Flores offered no resistance.
Роберто Флорес не оказывал сопротивления.
advertisement

offer no resistanceне смогли оказать сопротивления

When the Daleks landed, we could offer no resistance.
Когда далеки приземлились, мы не смогли оказать сопротивления.
The Czech army offered no resistance... to the overwhelming strength showed by our forces.
Чешские войска не смогли оказать сопротивления... подавляющей силе нашей армии.
advertisement

offer no resistance — другие примеры

They hardly bleed. I offer no resistance to the bullet I let it pass through the capillaries of my flesh
Они едва кровоточат. Я не сопротивляюсь пулям. Я позволяю проходить им сквозь капилляры своей плоти.
But before he comes, dismount all guns and disarm all the soldiers... and instruct my people to offer no resistance when Lucknow is entered... by the Company's troops.
Но перед его приходом должно прекратить все действия на всех фронтах, все пушки разобрать, оружие солдатам сдать и объявить, что наши подданные не должны оказывать сопротивления англичанам при входе в Лакнау.
We'll offer no resistance.
Мы не окажем сопротивления.