of your outstanding — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of your outstanding»

of your outstandingвыдающиеся

With the help of my outstanding producer,
С помощью моего выдающегося режиссёра,
I would like two of your outstanding shrimp tacos por favor.
Я хотел бы два ваших выдающихся креветочных такос пожалуйста
«In recognition of his outstanding achievement... — » in the field of child psychology, — Mm-hmm.
"В знак признания за выдающиеся достижения... в области детской психологии, за упорную работу и постоянные усилия с целью улучшить качество жизни
advertisement

of your outstandingваши выдающиеся заслуги

In light of your outstanding work on this case, he's willing to drop the charges if you agree to 1,000 hours of community service.
В свете ваших выдающихся заслуг в этом деле он готов снять обвинения, если вы согласитесь на тысячу часов общественных работ.
Because of your outstanding service, including recovering the treasure and catching Keller, the U.S. probation office is convening a hearing to discuss the commutation of your sentence.
Учитывая ваши выдающиеся заслуги, включая возвращение сокровища и поимку Келлера, служба США по вопросу условно-досрочных освобождений созывает слушание, чтобы обсудить уменьшение срока.
advertisement

of your outstanding — другие примеры

And so it's my pleasure to present... this medal to Inspector Robert Schwarz... in honor of his outstanding work... for the Criminal Investigation Division.
Я с удовольствием вручаю эту медаль комиссару Роберту Шварцу в знак признания его выдающихся успехов на службе в уголовной полиции.
45 seconds... and every single one of them outstanding, thank you.
45 секунд... И каждая секунда была просто супер, спасибо.
Mrs. Latham, I'd like you to meet three of our outstanding young researchers.
Миссис Лэйтем, хотел бы познакомить вас с тремя нашими выдающимися молодыми исследователями.
You were hired because of your outstanding credentials and the reality is they never existed.
Вас наняли, благодаря вашим потрясающим квалификациям. А на самом деле их никогда не было.
«Because of your outstanding service, »including recovering the treasure
"Учитывая ваши выдающиеся заслуги, включая возвращение сокровища
Показать ещё примеры...