of untold — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of untold»

of untoldнерасказанных

It took him two curses and a pit stop in the Land of Untold Stories to find us.
Потребовалось пережить два проклятия и попадание в Страну Нерасказанных историй, чтобы нас найти.
It makes any door lead to the Land of Untold Stories.
Он делает любую дверь дверью в Страну нерасказанных историй.
To the Land of Untold Stories.
В Стране нерасказанных историй.
It's a dirigible... from The Land of Untold Stories.
Это дирижабль из Страны Нерасказанных историй.
It's the Land of Untold Stories.
В Страну нерасказанных историй.
Показать ещё примеры для «нерасказанных»...
advertisement

of untoldнерассказанных

You fled to the Land of Untold Stories because you were afraid that whatever was in this book is going to play out.
Вы сбежали в Страну Нерассказанных Историй, поскольку боялись, что нечто из этой книги сбудется.
I left for the Land of Untold Stories, but...
Я ушла в Страну Нерассказанных Историй, но..
The people from the Land of Untold Stories aren't the only ones with tales they don't want told.
Люди из Страны Нерассказанных историй не единственные, кто не хочет, чтобы их истории были рассказаны.
In anger, I took his precious necklace and sent him to the Land of Untold Stories, but it didn't solve anything.
В ярости я забрал его драгоценный кулон и отправил его в Страну Нерассказанных Историй, но это ни к чему не привело.
In the Land of Untold Stories,
В Стране нерассказанных историй
advertisement

of untoldиз страны нерассказанных

My story ended the moment Hyde plucked us from the Land of Untold Stories!
Моя история закончилась как только Хайд вытащил нас из Страны Нерассказанных историй.
Oh, from the Land of Untold Stories, like the students.
О из Страны Нерассказанных Историй, как и ученики.
He looks like another refugee from the Land of Untold Stories.
Он выглядит как один из беженцев из страны Нерассказанных историй.
The tales in the Land of Untold Stories aren't the only ones that never played out.
Сказки из Страны Нерассказанных историй не единственные, которые никогда не разыгрывались.
I stood up in Granny's and told everyone from the Land of Untold Stories not to be afraid.
В кафе «У Бабушки» я сказала всем из Страны Нерассказанных Историй, что им не нужно бояться.