of the people involved — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of the people involved»

of the people involvedлюдей

Doubling up on squad cars in front of all the homes of the people involved in the Bembenek trial.
Удвойте количество патрульных машин у домов всех людей, вовлеченных в дело Бембеника.
To better protect their privacy, we have changed the names and professions of many of the people involved.
Чтобы сохранить конфиденциальность мы изменили имена и профессии многих людей.
In other words, the preferences and personal feelings of the people involved.
А именно — влияние на предпочтения и настроение людей.
advertisement

of the people involvedвовлечённых

We could be counterattacked for violation of the special investigation mandate. This special investigation was not only to verify Mobi Asset Management's stock price manipulation, but to investigate the corruption of the people involved in that incident. Nevertheless...
Мы могли бы пойти в контратаку и оспорили бы мандат. вовлечённых во все это.
Eight of the people involved in the Daidou Trading allegation are part of the Cabinet.
Восемь человек, вовлеченных в обвинения по поводу Daidou Trading, входят в состав кабинета.
advertisement

of the people involvedвовлечённых людей

Because of the rank of the people involved.
Из-за категории вовлеченных в нее людей.
Examine all of the facts and all of the people involved before you act.
Исследуйте все факты и всех вовлеченных людей прежде, чем начнете действовать.
advertisement

of the people involved — другие примеры

There must be a number of people involved who know the truth.
Должно быть здесь вовлечено порядочно людей, которые знают правду.
And I know that you didn't read the information I gave you on Lincoln Burrows, but he is innocent and... a lot of the people involved right now are dead.
И я знаю, что ты не изучил те бумаги по делу Линкольна, которые я тебе отдала. Но он невиновен, и и многие люди, которые были в этом замешаны — теперь мертвы.
That's not to say that the cities will all disappear, but the proportion of people involved directly in food production is going to increase.
Я не пытаюсь сказать, что города исчезнут, но доля людей вовлеченных напрямую в производство еды будет увеличено.
Thousands of people involved in the various stages of the project, moving very fragile pieces of stone that weigh hundreds, if not thousands, of tons.
Тысячи людей были вовлечены на различных стадиях проекта перемещая очень хрупкие части камня, которые весят сотни, если не тысячи, тонн.
# All my sins away All my sins away... # Many of the people involved believed that God had revealed himself to them directly.
Многие из участников сичтали, что у них были божественные видения.
Показать ещё примеры...