of the cost — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «of the cost»

of the costстоимости

And we could do it at 1/2 to 1/4 of the cost that would meet the test of whether or not people would actually buy.
И мы можем это сделать за 1/2 — 1/4 стоимости для проверки будут ли люди покупать или откажутся.
No range of cost?
Нет диапазон стоимости?
Well, that depends on your definition of cost, right?
Всё зависит от вашего определения стоимости, верно?
He's only paid one third of the cost of the research project in South Africa and he's getting a complete product
За 1 /3 стоимости работ в Африке он получил готовый продукт.
And you're aware of the cost?
А ты в курсе стоимости?
Показать ещё примеры для «стоимости»...
advertisement

of the costлюбой ценой

No, I don't think they want it, but I think they're aware of the cost associated with trying to fight it.
Нет, я не думаю что они этого хотят, но я думаю они знают цену связанную с попыткой победить это.
I'm aware of the cost.
Я знаю цену.
Our hospital trust is funding a pilot scheme... that will enable us to outsource you to another hospital... where they can perform the procedure almost immediately... and at a fraction of the cost.
Наша больница участвует в экспериментальном проекте... в рамках которого мы сможем отправить вас в другую больницу... где вас прооперируют почти сразу... и по мизерной цене.
It's not a matter of cost.
Дело не в цене.
Just think of the cost!
Подумай о цене.
Показать ещё примеры для «любой ценой»...
advertisement

of the costэто всё стоит

All of this costs money.
Все это стоит денег.
To unlock and harvest the power of the egg and the secrets it holds, regardless of costs.
Открыть и исследовать энергию яйца и секреты, которые оно скрывает, чего бы это не стоило.
Counterfeiting is all about creating the closest simulation to the real thing at a fraction of the cost.
В этом вся суть подделки — создать максимально похожую имитацию продукта, но которая бы стоила гораздо меньше.
Does it make sense to pay inflated prices for basketballs and school supplies when they can be bought in bulk and allocated across several school districts for a fraction of the cost?
Стоит ли платить по завышенным ценам за баскетбольные мячи и школьные принадлежности, если можно это покупать оптом и распределять между несколькими школьными округами, что позволит экономить деньги.
But it is like one one-hundredth of the cost.
Но стоит в тысячу раз дешевле.
Показать ещё примеры для «это всё стоит»...