of the coma — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «of the coma»
of the coma — из комы
Now all we can do is wait and see if he comes out of the coma.
Пока же остается лишь ждать и наблюдать, не выйдет ли он из комы.
God did not ask you... to win Boston to get your mother out of a coma.
Всевышний не просит тебя... выиграть в Бостоне, чтобы вывести твою маму из комы.
I hope he comes out of the coma.
Я надеюсь, он выйдет из комы.
— You have just come out of a coma.
Ты только что вышел из комы.
Is it possible for someone to come out of a coma and have no recollection of who they are?
Возможно ли кому нибудь выйди из комы и не помнить о том, кто они?
Показать ещё примеры для «из комы»...